Pacificadores feat. Hungria Hip Hop - Role na City - translation of the lyrics into English

Role na City - Pacificadores , Hungria Hip Hop translation in English




Role na City
Role in the City
Gata atende o telefone
Baby, answer the phone
Que eu quero te fazer um convite
I want to invite you out
Gata atende o telefone
Baby, answer the phone
Tem mais de mil rolê na city
There are more than a thousand things to do in the city
Existe mais de mil lugares
There are more than a thousand places
Pra se perder e a gente virar
To get lost and turn the night upside down
Existe mais de mil lugares
There are more than a thousand places
Pra enlouquecer e ver o sol raiar
To go crazy and watch the sunrise
No baile, na rua ou no frevo
At the party, on the street, or at the frevo
Ou quem sabe num hotel cinco estrelas
Or maybe at a five-star hotel
No baile ou na rua, ou no frevo
At the party or on the street, or at the frevo
Gata, eu estou afim de revê-la
Baby, I'm dying to see you again
Pra matar a saudade, fazer o que a gente fez
To kill the longing, to do what we did
A química foi de verdade, vamos repetir outra vez
The chemistry was real, let's repeat it again
Quem sabe a gente até namora
Maybe we'll even date
E fica até um pouco mais
And stay a little longer
Se o clima esquentar na hora
If the mood heats up right now
Nóis pula po' banco de trás
We'll jump to the back seat
Vamos esquentar o clima, será que essa gata anima?
Let's heat up the mood, I wonder if this girl is up for it?
Formar um casal perfeito, tipo obra prima
To form a perfect couple, like a masterpiece
Eu quero o gosto da sua boca misturado com tequila
I want the taste of your mouth mixed with tequila
(Teve várias pretendentes mas você furou a fila)
(There were several contenders but you cut the line)
Veio na medida certa, a dose perfeita
You came in the right measure, the perfect dose
Embriaguei no seu decote, acertou nessa receita (Lombra mata)
I got drunk on your neckline, you nailed this recipe (Lombra kills)
Por um momento viajei
For a moment I traveled
É cada curva perigosa pra esse carro sem freio
There are so many dangerous curves for this car without brakes
Gata atende o telefone
Baby, answer the phone
Que eu quero te fazer um convite
I want to invite you out
Gata atende o telefone
Baby, answer the phone
Tem mais de mil rolê na city
There are more than a thousand things to do in the city
Existe mais de mil lugares
There are more than a thousand places
Pra se perder e a gente virar
To get lost and turn the night upside down
Existe mais de mil lugares
There are more than a thousand places
Pra enlouquecer e ver o sol raiar
To go crazy and watch the sunrise
No baile, na rua ou no frevo
At the party, on the street, or at the frevo
Ou quem sabe num hotel cinco estrelas
Or maybe at a five-star hotel
No baile ou na rua, ou no frevo
At the party or on the street, or at the frevo
Gata, eu estou afim de revê-la
Baby, I'm dying to see you again
Pra matar a saudade, fazer o que a gente fez
To kill the longing, to do what we did
A química foi de verdade, vamos repetir outra vez
The chemistry was real, let's repeat it again
Quem sabe a gente até namora
Maybe we'll even date
E fica até um pouco mais
And stay a little longer
Se o clima esquentar na hora
If the mood heats up right now
Nóis pula po' banco de trás
We'll jump to the back seat
Eu te liguei, quero revê-la (vai que pá, suave em)
I called you, I want to see you again (come on, it's cool)
São mais de mil opções, mil lugares na cidade
There are more than a thousand options, a thousand places in the city
Mais seu beijo, nem mil mulheres que eu provar
But your kiss, not even a thousand women I could try
Vou conseguir degustar do beijo que tu
Will I be able to taste the kiss that only you give
não sei de qual que é, se é amor ou tesão, emoção
I don't know what it is anymore, if it's love or lust, emotion
As vezes sim, nega, as vezes não
Sometimes yes, girl, sometimes no
Agenda cheia é certeza que eu nunca fico
A full schedule is a guarantee that I'm never alone
Se hoje nós não se amarra vou procurar outro
If we don't tie the knot today, I'll look for another knot
Gata atende o telefone
Baby, answer the phone
Que eu quero te fazer um convite
I want to invite you out
Gata atende o telefone
Baby, answer the phone
Tem mais de mil rolê na city
There are more than a thousand things to do in the city
Existe mais de mil lugares
There are more than a thousand places
Pra se perder e a gente virar
To get lost and turn the night upside down
Existe mais de mil lugares
There are more than a thousand places
Pra enlouquecer e ver o sol raiar
To go crazy and watch the sunrise
No baile, na rua ou no frevo
At the party, on the street, or at the frevo
Ou quem sabe num hotel cinco estrelas
Or maybe at a five-star hotel
No baile ou na rua, ou no frevo
At the party or on the street, or at the frevo
Gata, eu estou afim de revê-la
Baby, I'm dying to see you again





Pacificadores feat. Hungria Hip Hop - Role na City
Album
Role na City
date of release
07-05-2015



Attention! Feel free to leave feedback.