Pacificadores - Aqui É Favela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pacificadores - Aqui É Favela




Aqui É Favela
Здесь фавела
Eu canto o que vejo, sou sincero e realista
Я пою о том, что вижу, я искренен и реалистичен,
Se critica, não viu de perto o sangue coalhado na pista
Если критикуешь, значит, не видел вблизи свернувшуюся кровь на дороге.
Favela tem problemas, abuso de poder,
В фавелах есть проблемы, злоупотребление властью,
Choros e tristezas em cada amanhecer
Плач и печаль на каждом рассвете.
Prisão abarrotadas, falta de emprego
Переполненные тюрьмы, отсутствие работы,
Seu na madrugada indo pro trampo com medo
Твой рано утром идет на работу со страхом.
Levar marmita fria e um pouco de esperança
Несет холодный обед и немного надежды,
Se não trabalha, não tem para comprar o leite das crianças
Если не работает, не на что купить молоко детям.
Não canto pela fama, canto para alguém me ouvir
Я пою не ради славы, пою, чтобы кто-то меня услышал,
Sua crítica me forças, me faz evoluir
Твоя критика дает мне силы, заставляет меня развиваться.
Diga "row" e bata palmas a todo o meu sucesso
Скажи "row" и хлопай в ладоши моему успеху,
Quem trabalha tem como prêmio a vitória e o progresso
Кто работает, тот получает в награду победу и прогресс.
Me chamaram de bandido na emissora de TV,
Меня назвали бандитом на телеканале,
Preto protestante faz o sistema tremer
Черный протестант заставляет систему дрожать.
De ódio, de raiva incomodei nessa porra
От ненависти, от злости я надоел в этой чертовой жизни,
Eles querem distância de mim, eles querem que eu morra
Они хотят держаться от меня подальше, они хотят, чтобы я умер.
Quem é das antigas, viu de perto o sofrimento nas invasão
Кто из стариков, тот видел вблизи страдания во время нашествий,
Falta de comida, a luta pelo pão
Нехватку еды, борьбу за хлеб.
A molecada atrás do jumbo remexendo as lixeiras
Молодежь роется в мусорных баках за супермаркетом,
Caixa de engraxate para ajudar na feira
Чистит обувь, чтобы помочь на рынке.
Se não viveu o que vivi então, fique calado,
Если ты не пережил то, что пережил я, то молчи,
Sofri pra caralho mas nunca fui errado
Я чертовски много страдал, но никогда не был неправ.
Meu som não incentiva, a sua cabeça é seu guia
Моя музыка не подстрекает, твоя голова твой проводник,
relato o que vejo de errado aqui na periferia
Я просто рассказываю о том, что вижу неправильного здесь, на окраине.
Se a quebrada assim, não é culpa minha,
Если район такой, то это не моя вина,
Não sou eu que vendendo a arma e a farinha
Это не я продаю оружие и наркотики.
Pacifico do jeito que sei, para criticar, você me ouviu,
Умиротворяю так, как умею, чтобы критиковать, ты меня послушал,
Levo o nome da samamba para as perifa do Brasil
Я несу имя Самамба во все фавелы Бразилии.
É nois que nessa porra, vou em frente na bagaça,
Это мы в этом дерьме, я иду вперед в этой неразберихе,
Na força de vontade, na luta, na raça
Силой воли, в борьбе, в своем духе.
E não vai ser você que vai conseguir me parar
И это не ты сможешь меня остановить,
Pense duas vezes antes de vir criticar
Подумай дважды, прежде чем критиковать.
Aqui é favela, guerra, policia e bandido
Здесь фавела, война, полиция и бандиты,
Quem conhece o gueto, sabe o que eu falando
Кто знает гетто, тот понимает, о чем я говорю.
Aqui é favela o povo, sobrevive com perigo
Здесь фавела, народ выживает в опасности,
Quem conhece a vida, sabe o que eu cantando
Кто знает жизнь, тот понимает, о чем я пою.
Aqui é favela, guerra, policia e bandido
Здесь фавела, война, полиция и бандиты,
Quem conhece o gueto, sabe o que eu falando
Кто знает гетто, тот понимает, о чем я говорю.
Aqui é favela o povo, sobrevive com perigo
Здесь фавела, народ выживает в опасности,
Quem conhece a vida, sabe o que eu cantando
Кто знает жизнь, тот понимает, о чем я пою.
Mas aqui, véi, nas ruas de terra, é problema,
Но здесь, детка, на грунтовых улицах, проблемы,
Cadáveres, disparos, polícia, algemas
Трупы, выстрелы, полиция, наручники.
Bem longe da felicidade, o sorriso
Далеко от счастья, улыбки,
O clima é tenso, não tem paraíso
Атмосфера напряженная, здесь нет рая.
Nem sonhos de paz, nada mais é comovente
Никаких мечтаний о мире, ничто больше не трогает,
As lágrimas de fome da criança carente
Как слезы голода нуждающегося ребенка.
Nem abala o coração do cuzão de terno
Это не трогает сердце мудака в костюме,
Que pra nós daqui deseja o inferno
Который желает нам отсюда попасть в ад.
Vai saber né, as causas da revolta do povo
Кто знает, каковы причины народного восстания,
O porque do refém implorando socorro
Почему заложник молит о помощи.
Ninguém queria amargurar o fel no frio das grades
Никто не хотел бы горевать в холоде тюремной решетки,
Fazer a vontade de um sistema covarde
Выполнять волю трусливой системы,
Que as armas pra ver os moleque roubar,
Которая дает оружие, чтобы видеть, как пацаны грабят,
Se matar na vida louca, fazer mãe chorar
Убивают друг друга в сумасшедшей жизни, заставляют матерей плакать.
Infelizmente é assim, o pesadelo é real, favela
К сожалению, это так, кошмар реален, фавела,
Sejam bem vindos, a guerra é mortal
Добро пожаловать, война смертельна.
Você não sabe o que é viver por aqui, conheça o seu fim
Ты не знаешь, что значит жить здесь, познай свой конец,
Miséria, ódio, pensamentos ruins
Нищета, ненависть, плохие мысли.
População aflita, poder podre, injusto
Страдающее население, гнилая власть, несправедливость,
Invadindo as favelas, deixando as famílias de luto
Вторгаются в фавелы, оставляя семьи в трауре.
Realidade triste, a paz não existe, óh meu senhor,
Печальная реальность, мира не существует, о мой Господь,
Nos livre do mal que persiste
Избавь нас от зла, которое сохраняется.
Do sono eterno, da mira da morte,
От вечного сна, от прицела смерти,
Do sangue derramado nas ruas da norte
От крови, пролитой на улицах севера.
Aqui é favela, guerra, polícia e bandido
Здесь фавела, война, полиция и бандиты,
Quem conhece o gueto, sabe o que eu falando
Кто знает гетто, тот понимает, о чем я говорю.
Aqui é favela, o povo sobrevive com perigo
Здесь фавела, народ выживает в опасности,
Quem conhece a vida, sabe o que eu cantando
Кто знает жизнь, тот понимает, о чем я пою.
Aqui é favela, guerra, polícia e bandido
Здесь фавела, война, полиция и бандиты,
Quem conhece o gueto, sabe o que eu falando
Кто знает гетто, тот понимает, о чем я говорю.
Aqui é favela, o povo sobrevive com perigo
Здесь фавела, народ выживает в опасности,
Quem conhece a vida, sabe o que eu cantando
Кто знает жизнь, тот понимает, о чем я пою.






Attention! Feel free to leave feedback.