Pacificadores - Dela Eu Sou Fã - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pacificadores - Dela Eu Sou Fã




Dela Eu Sou Fã
I'm a Fan of Her
Ela cola com os cara banda e esqueceu o que é amor
She hangs out with the band guys and forgot what love is
Rodada na Cho La Muda, ela é banda vuô
Wasted at Cho La Muda, she's a wild one
Dela eu sou
I'm a fan of her
Ela é banda, mas dela eu sou
She's trouble, but I'm a fan of her
É dia e noite no frevo
Day and night in the frevo rhythm
Ela cola com os cara banda e esqueceu o que é amor
She hangs out with the band guys and forgot what love is
Rodada na Cho La Muda, ela é banda vuô
Wasted at Cho La Muda, she's a wild one
Dela eu sou
I'm a fan of her
Ela é banda, mas dela eu sou
She's trouble, but I'm a fan of her
É dia e noite no frevo
Day and night in the frevo rhythm
Dela eu sou fã, mas ela é do cara errado
I'm a fan of her, but she's a fan of the wrong guy
Malvado que tem um carro bem louco
A bad guy with a crazy car
Tem vários quilos mocados
With kilos of stashed cash
Que nunca a tratou bem, a tratou como puta
Who never treated her right, only treated her like a whore
Que soca ela no quarto na posição cama sutra
Who pounds her in the bedroom in the kama sutra position
Ela nunca olhou pra mim, ela nunca deu estia
She never looked at me, she never gave me a chance
Não sei porque que eu sou fã, daquela vadia
I don't know why I'm a fan of that bitch
Na Cho La Muda ela cola, pra fumar é pra cheirar
At Cho La Muda she goes to smoke and snort
Coração de vagabunda, bate em todo lugar
A slut's heart beats everywhere
Ela cola com os cara banda e esqueceu o que é amor
She hangs out with the band guys and forgot what love is
Rodada na Cho La muda, ela é banda vuô
Wasted at Cho La Muda, she's a wild one
Dela eu sou
I'm a fan of her
Ela é banda, mas dela eu sou
She's trouble, but I'm a fan of her
É dia e noite no frevo
Day and night in the frevo rhythm
Ela cola com os cara banda e esqueceu o que é amor
She hangs out with the band guys and forgot what love is
Rodada na Cho La Muda, ela é banda vuô
Wasted at Cho La Muda, she's a wild one
Dela eu sou
I'm a fan of her
Ela é banda, mas dela eu sou
She's trouble, but I'm a fan of her
É dia e noite no frevo
Day and night in the frevo rhythm
Quando a noite vira noite, a mina topa tudo
When the night turns into night, the girl is up for anything
Cocaína, rupinol, fim da noite com os vagabundos
Cocaine, rohypnol, end of the night with the thugs
Trabalhador ela não quer, recebe fim do mês
She doesn't want a worker, she just gets paid at the end of the month
Moleque banda tem dinheiro pra bancar toda vez
Band boys have money to pay every time
Que ela quer beber, que ela quer cheirar
That she wants to drink, that she wants to snort
Que ela quer um motel chique pra fingir que quer gozar
That she wants a fancy motel to pretend she wants to come
Que que ela quer? Comigo, não tenho estilo amarelo
What does she want? Not me, I don't have a yellow style
Nunca nem pensei em comprar uma três, oito, zero
I never even thought about buying a three-eighty
Ela que uma cara mal, que puxou cadeia
She wants a bad guy, who's been to jail
Que vai matar pra ela um dia quem ela odeia
Who will one day kill for her whoever she hates
Dela eu sou fã, mas eu sou certo
I'm a fan of her, but I'm a good guy
O cara errado é bom pra ela
The wrong guy is good for her
Come e fala mal, não chupa bem essa cadela
Eats and talks shit, doesn't suck well this bitch
Ela cola com os cara banda e esqueceu o que é amor
She hangs out with the band guys and forgot what love is
Rodada na Cho La Muda, ela é banda vuô
Wasted at Cho La Muda, she's a wild one
Dela eu sou
I'm a fan of her
Ela é banda, mas dela eu sou
She's trouble, but I'm a fan of her
É dia e noite no frevo
Day and night in the frevo rhythm
Ela cola com os cara banda e esqueceu o que é amor
She hangs out with the band guys and forgot what love is
Rodada na Cho La Muda, ela é banda vuô
Wasted at Cho La Muda, she's a wild one
Dela eu sou
I'm a fan of her
Ela é banda, mas dela eu sou
She's trouble, but I'm a fan of her
É dia e noite no frevo
Day and night in the frevo rhythm
Ela cola com os cara banda e esqueceu o que é amor
She hangs out with the band guys and forgot what love is
Rodada na Cho La Muda, ela é banda vuô
Wasted at Cho La Muda, she's a wild one
Dela eu sou
I'm a fan of her
Ela é banda, mas dela eu sou
She's trouble, but I'm a fan of her
É dia e noite no frevo
Day and night in the frevo rhythm
Ela cola com os cara banda e esqueceu o que é amor
She hangs out with the band guys and forgot what love is
Rodada na Cho La Muda, ela é banda vuô
Wasted at Cho La Muda, she's a wild one
Dela eu sou
I'm a fan of her
Ela é banda, mas dela eu sou
She's trouble, but I'm a fan of her
É dia e noite no frevo
Day and night in the frevo rhythm






Attention! Feel free to leave feedback.