Pacifico - Canzone fragile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pacifico - Canzone fragile




Canzone fragile
Хрупкая песня
Di tutte quelle urla, di quelle porte sbattute
Из всех тех криков, из тех захлопнутых дверей
Di quelle preghiere al telefono muto
Из тех молитв в заглушенный телефон
Di accorgimenti e prove davanti allo specchio
Из уловок и репетиций перед зеркалом
Di gemiti e parole volgari all'orecchio
Из стонов и вульгарных слов в ухо
Ci resterà poco, una canzone buona
У нас почти ничего не останется, кроме хорошей песни
Una canzone fragile che abbia il tuo nome
Хрупкой песни, в которой будет твое имя
Ci resterà poco, una canzone buona
У нас почти ничего не останется, кроме хорошей песни
Una canzone facile che abbia il tuo nome
Легкой песни, в которой будет твое имя
Che sappia il tuo nome
Которая будет знать твое имя
Che sappia il tuo nome
Которая будет знать твое имя
Di tanto correre, di tanto silenzio
Из стольких пробежек, из стольких молчаний
Dei risvegli con la neve, del tuo sonno agitato
Из пробуждений в снегу, из твоего беспокойного сна
E le guide turistiche e le cose da portare
И из путеводителей, и вещей для путешествий
Di tante e infinite scale
Из бесчисленных бесконечных лестниц
Di tutta questa forza, di tanta vita improvvisa
Из всей этой силы, из такой внезапной жизни
Di strada e fatica condivisa
Из общей дороги и общего труда
Di tutti i nostri aerei tra nuvole e pianura
Из всех наших самолетов среди облаков и равнин
Di tanta allegria e fortuna
Из такой радости и удачи
Ci resta poco, una canzone buona
У нас почти ничего не останется, кроме хорошей песни
Una canzone fragile che abbia il tuo nome
Хрупкой песни, в которой будет твое имя
Ci resterà poco, una canzone buona
У нас почти ничего не останется, кроме хорошей песни
Una canzone facile che abbia il tuo nome
Легкой песни, в которой будет твое имя
Che sappia il tuo nome
Которая будет знать твое имя
Che sappia il tuo nome
Которая будет знать твое имя
Ci resterà poco, una canzone buona
У нас почти ничего не останется, кроме хорошей песни
Che faccia sempre male, che faccia disperare
Которая будет всегда причинять боль, которая будет приводить в отчаяние
Tra tosse e lacrime, ti lasci senza fiato
Через кашель и слезы она лишит тебя дыхания
Che niente sia perduto o dimenticato
Пусть ничто не будет утеряно и забыто





Writer(s): Luigi De Crescenzo


Attention! Feel free to leave feedback.