Lyrics and translation Pacifique - Another Love in L.A.
On
roulait
vite
sur
la
highway
Мы
быстро
ехали
по
шоссе.
On
avait
pris
la
direction
d′L.A.
Мы
отправились
в
Лос-Анджелес.
Mes
mains
serrées
sur
ton
cuir
usé
Мои
руки
сжимают
твою
потертую
кожу.
Ont
glissé
enlacés
au
son
de
ta
Harley
Они
скользнули,
сцепившись,
под
звуки
твоего
Харли.
On
s'est
aimé
sur
la
highway
Мы
любили
друг
друга
на
шоссе
Dans
ce
motel
où
on
s′est
arrêté
В
том
мотеле,
где
мы
остановились
A
la
télé
Eagles
chantaient
По
телевизору
пели
орлы
Un
vieux
slow
que
je
n'ai
jamais
pu
oublier
Старый
медлительный,
которого
я
никогда
не
мог
забыть
Je
me
rappelle
d'un
vieux
motel
Я
помню
старый
мотель.
De
la
mer
qui
baignait
le
ciel
Море
купался
небо
D′une
guitare
qui
pleurait
От
плачущей
гитары
Sur
les
bords
du
Pacifique
На
берегах
Тихого
океана
Another
love
in
LA
Еще
одна
любовь
в
Лос-Анджелесе
Je
me
rappelle
de
ce
motel
Я
помню
этот
мотель
Un
guitare
criait
vers
le
ciel
Гитара
кричала
в
небо.
Un
sentiment
aussi
grand
que
l′océan
Pacifique
Чувство
такое
же
большое,
как
Тихий
океан
Another
love
in
LA
Еще
одна
любовь
в
Лос-Анджелесе
Tu
m'as
quitté
sur
la
highway
Ты
оставил
меня
на
шоссе.
J′t'ai
regardée
partir
sur
ta
Harley
Я
наблюдал,
как
ты
уезжаешь
на
своем
Харлее.
A
la
télé
Eagles
chantaient
По
телевизору
пели
орлы
Ce
vieux
slow
que
je
ne
pourrai
plus
oublier
Этот
старый
медлительный,
которого
я
больше
не
смогу
забыть
Je
me
rappelle
d′un
vieux
motel
Я
помню
старый
мотель.
De
la
mer
qui
baignait
le
ciel
Море
купался
небо
D'une
guitare
qui
pleurait
От
плачущей
гитары
Sur
les
bords
du
Pacifique
На
берегах
Тихого
океана
Another
love
in
LA
Еще
одна
любовь
в
Лос-Анджелесе
Je
me
rappelle
de
ce
motel
Я
помню
этот
мотель
Un
guitare
criait
vers
le
ciel
Гитара
кричала
в
небо.
Un
sentiment
aussi
grand
que
l′océan
Pacifique
Чувство
такое
же
большое,
как
Тихий
океан
Another
love
in
LA.
Еще
одна
любовь
в
Лос-Анджелесе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): christophe desprès, stéphane desprès
Attention! Feel free to leave feedback.