Lyrics and translation Pacifique - Sur les ailes des Alizés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur les ailes des Alizés
На крыльях пассатов
Je
voudrais
m′envoler
sur
les
ailes
des
alizés,
Я
хочу
улететь
на
крыльях
пассатов,
M'endormir
et
rêver
d′une
terre
abandonnée.
Заснуть
и
мечтать
о
заброшенной
земле.
Je
voudrais
m'envoler
sur
les
ailes
des
alizés,
Я
хочу
улететь
на
крыльях
пассатов,
Oublier
le
passé,
pouvoir
tout
recommencer.
Забыть
прошлое,
начать
все
сначала.
Libre,
comme
les
nuages,
Свободный,
как
облака,
C'est
le
vent
qui
m′emène
en
voyages.
Ветер
уносит
меня
в
путешествия.
Loin,
des
hommes
trop
sages,
Вдали
от
слишком
мудрых
людей,
J′ai
rêvé
de
vivre
une
autre
vie,
loin
d'ici.
Я
мечтал
жить
другой
жизнью,
вдали
отсюда.
Je
voudrais
m′envoler
sur
les
ailes
des
alizés,
Я
хочу
улететь
на
крыльях
пассатов,
M'endormir
et
rêver
d′une
terre
abandonnée.
Заснуть
и
мечтать
о
заброшенной
земле.
Je
voudrais
m'envoler
sur
les
ailes
des
alizés,
Я
хочу
улететь
на
крыльях
пассатов,
Oublier
le
passé,
pouvoir
tout
recommencer.
Забыть
прошлое,
начать
все
сначала.
Seul,
dans
un
mirage,
Один,
в
мираже,
C′est
un
rêve
qui
me
prend
en
otage.
Это
мечта,
которая
держит
меня
в
плену.
Loin,
des
routes
sages,
Вдали
от
проторенных
дорог,
Je
m'enfuis
dans
un
monde
interdit,
loin
d'ici.
Я
убегаю
в
запретный
мир,
вдали
отсюда.
Je
voudrais
m′envoler
sur
les
ailes
des
alizés,
Я
хочу
улететь
на
крыльях
пассатов,
M′endormir
et
rêver
d'une
terre
abandonnée.
Заснуть
и
мечтать
о
заброшенной
земле.
Je
voudrais
m′envoler
sur
les
ailes
des
alizés,
Я
хочу
улететь
на
крыльях
пассатов,
Oublier
le
passé,
pouvoir
tout
recommencer.
Забыть
прошлое,
начать
все
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): stéphane despres, philippe mimouni, stéphane desprès, christophe despres
Attention! Feel free to leave feedback.