Lyrics and translation Packy - Hot Sh!t
We
the
hot
sh*t
yeah
Мы-горячая
штучка,
да
They
the
gossip
blog
Это
блог
сплетен
Who
the
topic
yeah
Кто
эта
тема
да
To
the
top
this
year
На
вершину
в
этом
году
Headed
to
the
top
Направляюсь
к
вершине.
On
the
top
like
yeah
На
вершине
как
будто
да
We
the
hot
sh!t
whoa
Мы-горячая
штучка!
Everybody
stop
drop
then
roll
Все
стойте
падайте
а
потом
катитесь
Everybody
wanna
pop
sh!t
yeah
Все
хотят
лопнуть
дерьмо,
да
Are
they
ever
gonna
stop
this
no
Они
когда
нибудь
остановят
это
нет
We
the
hot
sh!t
Мы-горячая
штучка!
Everybody
coming
out
of
pocket
Все
выходят
из
кармана.
Everybody
gossip
Все
сплетничают.
I
would
rather
be
the
topic
yeah
Я
бы
предпочел
быть
темой
разговора
да
We
the
hot
sh!t
whoa
Мы-горячая
штучка!
Everybody
stop
drop
then
roll
Все
стойте
падайте
а
потом
катитесь
Everybody
wanna
pop
shit
yeah
Все
хотят
лопнуть
дерьмо
да
Are
they
ever
gonna
stop
this
no
Они
когда
нибудь
остановят
это
нет
Tell
me
who
the
hot
sh!t
Скажи
мне,
кто
эта
горячая
штучка?
Gotta
be
me
Должно
быть
это
я
I
been
all
up
in
the
lab
locked
in
Я
был
весь
заперт
в
лаборатории.
Stockton
of
the
team
Стоктон
из
команды.
The
way
I
drop
dimes
for
them
boys
То,
как
я
бросаю
десятицентовики
для
этих
парней.
It
be
like
a
damn
slot
machine
Это
похоже
на
чертов
игровой
автомат
Started
out
local
Начинал
с
местного
Nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать
Did
all
of
the
shows
Делал
все
шоу
And
I
never
got
a
buck
И
я
никогда
не
получал
ни
доллара.
Gave
it
a
minute
Я
подождал
минуту.
Everybody
got
in
my
business
Все
лезут
в
мои
дела.
Looking
for
the
golden
ticket
В
поисках
золотого
билета
On
how
to
go
independent
О
том,
как
стать
независимым
But
it
ain't
no
secret
Но
это
не
секрет.
The
proof
in
the
pudding
Доказательство
в
пудинге.
Now
show
me
the
money
like
Cuba
Gooding
А
теперь
покажи
мне
деньги
как
Куба
Гудинг
Gimme
the
loot
Отдай
мне
добычу
I
do
a
set
for
the
people
Я
делаю
набор
для
людей.
Then
get
me
back
in
the
booth
Тогда
отведи
меня
обратно
в
кабинку.
No
rings
but
this
shit
is
a
mood
Никаких
колец,
но
это
дерьмо-настроение.
Got
everybody
yelling
Pack
Все
кричат
пакуй
Cuz
the
boy
never
stop
making
moves
Потому
что
мальчик
никогда
не
прекращает
двигаться
Got
everything
in
my
bag
У
меня
все
в
сумке
And
a
lot
to
lose
И
многое
можно
потерять.
Spit
at
you
Плюю
в
тебя
...
Bet
it's
the
gospel
truth
Держу
пари,
это
евангельская
истина.
Get
at
you
boy
Доберусь
до
тебя
парень
You
chopped
and
screwed
Ты
рубил
и
резал.
I
guess
you
had
to
be
there
Думаю,
ты
должен
был
быть
там.
When
there
wasn't
Когда
не
было
Nobody
in
the
world
Никто
в
мире.
Listening
to
me
yeah
Слушаешь
меня
да
I
guess
you
had
to
be
there
Думаю,
ты
должен
был
быть
там.
We
done
came
a
long
way
Мы
проделали
долгий
путь.
I
deserve
to
Я
заслуживаю
этого.
Feel
a
way
about
it
Почувствуй
это.
We
the
hot
sh!t
yeah
Мы-горячая
штучка,
да
They
the
gossip
blog
Это
блог
сплетен
Who
the
topic
yeah
Кто
эта
тема
да
To
the
top
this
year
На
вершину
в
этом
году
Headed
to
the
top
Направляюсь
к
вершине.
On
the
top
like
yeah
На
вершине
как
будто
да
We
the
hot
sh!t
whoa
Мы-горячая
штучка!
Everybody
stop
drop
then
roll
Все
стойте
падайте
а
потом
катитесь
Everybody
wanna
pop
sh!t
yeah
Все
хотят
лопнуть
дерьмо,
да
Are
they
ever
gonna
stop
this
no
Они
когда
нибудь
остановят
это
нет
We
the
hot
sh!t
Мы-горячая
штучка!
Everybody
coming
out
of
pocket
Все
выходят
из
кармана.
Everybody
gossip
Все
сплетничают.
I
would
rather
be
the
topic
yeah
Я
бы
предпочел
быть
темой
разговора
да
We
the
hot
sh!t
whoa
Мы-горячая
штучка!
Everybody
stop
drop
then
roll
Все
стойте
падайте
а
потом
катитесь
Everybody
wanna
pop
shit
yeah
Все
хотят
лопнуть
дерьмо
да
Are
they
ever
gonna
stop
this
no
Они
когда
нибудь
остановят
это
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Duda
Attention! Feel free to leave feedback.