Packy - On Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Packy - On Road




On Road
На Пути
Made a killing off the album, almost blew all of my balance
Срубил бабла с альбома, чуть не потратил всё подчистую,
Pros and Cons are being a CFO in the talent
Плюсы и минусы быть финансовым директором своего таланта,
Re-invest in everything, rarely do I treat myself
Реинвестирую всё, редко балую себя,
Barely do they tell the truth, me, I always be myself
Редко кто говорит правду, я же всегда остаюсь собой,
They be going mirror mirror, me, I only see myself
Они смотрят в зеркало, я же вижу только себя,
They be made by the man, me, I never needed help
Они созданы системой, а мне никогда не нужна была помощь,
This might be the year that I go overboard
Этот год может стать тем, в котором я сорвусь с цепи,
Stepping on some toes and run my shit like an overlord
Наступая на чьи-то мозоли, буду править, как повелитель,
I'm just done taking orders, I got my confidence up
Я просто устал выполнять приказы, моя уверенность растёт,
I want my team to get some respect when you talking to us
Хочу, чтобы к моей команде относились с уважением,
You put the chips on the table, I just been calling you bluff
Ты ставишь фишки на стол, а я всё это время блефовал,
I just been busy dodging these digits, I don't call enough
Я всё время уворачиваюсь от цифр, я мало звоню,
Falling in and out of love, I don't want a ball and chain
Влюбляюсь и разлюбляюсь, я не хочу кандалов,
I just wanna ball, and I wanna buy all the chains
Я просто хочу денег, и хочу купить все цепи,
People talking, now want all the names
Люди болтают, теперь хотят знать все имена,
I put the bar up in my city, I want all the gains
Я поднял планку в своём городе, я хочу всё забрать.
On road to the hall of fame
На пути к залу славы
(I'm on Road to the Hall of Fame)
на пути к Залу Славы)
First I need my name up in the rafters
Сначала мне нужно, чтобы моё имя было на стропилах,
Got the taste of win and I'm never going backwards
Почувствовал вкус победы и никогда не вернусь назад,
Everything I do, I do it major like the masters
Всё, что я делаю, я делаю по-крупному, как мастера,
This is for that girl that made me feel like I was average
Это для той девчонки, которая заставляла меня чувствовать себя посредственным,
I keep flying out the city, she carry the baggage
Я улетаю из города, она тащит багаж,
Oh my goodness, I just got the one up
Боже мой, я только что вышел на новый уровень,
Locally I do it big, globally I'm on the come up
На местном уровне я делаю всё по-крупному, на мировом я на подъёме,
Checking numbers like the pedigree, I can not be duplicated, Imma leave a legacy
Проверяю цифры, как родословную, меня нельзя скопировать, я оставлю наследие,
They forgot to show me love, now they all remember me
Они забыли проявить ко мне любовь, теперь все меня помнят,
I do not address it much, I need all my energy
Я не обращаю на это внимания, мне нужна вся моя энергия,
Waving to the people when I'm leaving town
Машу людям, когда уезжаю из города,
Wavy to the people, I won't let them drown
Приветствую людей, я не позволю им утонуть,
Crazy to the girls, cause I never be around
Схожу с ума по девушкам, потому что меня никогда нет рядом,
I don't think they understand the urgency, I need it now
Не думаю, что они понимают всю срочность, мне нужно это сейчас,
If you sleeping, sorry, I ain't about to keep it down
Если ты спишь, извини, я не собираюсь молчать,
Me and the boys are going up, find us in the clouds
Мы с парнями поднимаемся, найди нас в облаках.
I remember coming up, it's time to double up
Помню, как начинал, пора удваивать,
I learned the ropes, and now I'm playing double Dutch
Я изучил правила, а теперь играю в двойную голландку,
I get no love in this rap game, it's him and her and such and such
Я не получаю любви в этой рэп-игре, это он и она, и так далее,
They try to block the kid, I learned the double clutch
Они пытаются заблокировать меня, я научился двойному выжиму сцепления,
Never given no platform, I just made my own
Мне никогда не давали платформы, я просто создал свою собственную,
Said I would go get it, I did, and then I came back home
Сказал, что пойду и добьюсь своего, я сделал это, а потом вернулся домой,
Everyone in my circle Area 51, I did a lot of shit on my bucket list but it isn't done
Все в моём кругу Зона 51, я сделал много чего из своего списка желаний, но он ещё не закончен.
Nah this isn't done
Нет, это ещё не конец
This isn't done
Это ещё не конец
I swear this isn't done
Клянусь, это ещё не конец





Writer(s): Matthew Duda, Patrick Duda


Attention! Feel free to leave feedback.