Paco de Lucia - Ojos Verdes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paco de Lucia - Ojos Verdes




Ojos Verdes
Зелёные глаза
Pensar que una mirada
Только представь, один твой взгляд
Sería la puerta al paraíso,
Будет дверью в рай для меня,
Al mirarme en esos ojos
Взглянув в твои прекрасные глаза
La tristeza se me achica,
Моя печаль рассеивается,
Se agiganta mi alegría
Радость моя растёт
Hoy mi pena ya no duele.
Сегодня моя боль не причиняет мне боли.
Hoy mi alma está de fiesta
Сегодня моя душа веселится
Por sus lindos ojos verdes,
Из-за твоих прекрасных зелёных глаз,
Hoy mi alma está de fiesta
Сегодня моя душа веселится
Por tus lindos ojos verdes.
Из-за твоих прекрасных зелёных глаз.
Poco a poco la distancia
Незаметно расстояние
Me fue acercando a los caminos,
Сблизило нас на пути,
Mi corazón se halló contigo
Моё сердце нашло тебя
Reconozco que al tocarte,
Я признаюсь, что когда я коснулся тебя,
Me tembló hasta el apellido
У меня даже фамилия тряслась
Provocando que mi orgullo...
Что заставило мою гордость...
Me pusiera frente a frente
Заставить меня стоять перед всеми
Pa gritarle a todo el mundo,
И кричать всему миру,
Que en mi vida hay primavera
Что в моей жизни наступила весна
Que mi cielo lo ha pintado,
И что моё небо нарисовано
Unos lindos ojos verdes.
Твоими прекрасными зелёными глазами.
Y cuando te hago el amor
А когда я занимаюсь с тобой любовью
Mi amor,
Моя любовь,
Entiendo que jamás lo había hecho
Я понимаю, что никогда раньше этого не делал
Que el sexo es un impulso del cuerpo,
Что секс это импульс тела,
Y este amor anida en mi pecho.
А эта любовь гнездится в моей груди.
Y cuando llores por mi
А когда ты плачешь по мне
Mi amor,
Моя любовь,
Bendigo el vientre de donde vienes
Я благословляю утробу, откуда ты взялась
Sagrado privilegio tenerte,
Священная привилегия иметь тебя,
Y verme en esos ojitos verdes.
И видеть себя в этих зелёных глазах.
Poco a poco la distancia
Незаметно расстояние
Me fue acercando a los caminos,
Сблизило нас на пути,
Mi corazón se halló contigo
Моё сердце нашло тебя
Reconozco que al tocarte,
Я признаюсь, что когда я коснулся тебя,
Me tembló hasta el apellido
У меня даже фамилия тряслась
Provocando que mi orgullo...
Что заставило мою гордость...
Me pusiera frente a frente
Заставить меня стоять перед всеми
Pa gritarle a todo el mundo,
И кричать всему миру,
Que en mi vida hay primavera
Что в моей жизни наступила весна
Que mi cielo lo ha pintado,
И что моё небо нарисовано
Unos lindos ojos verdes.
Твоими прекрасными зелёными глазами.
Y cuando te hago el amor
А когда я занимаюсь с тобой любовью
Mi amor,
Моя любовь,
Entiendo que jamás lo había hecho
Я понимаю, что никогда раньше этого не делал
Que el sexo es un impulso del cuerpo,
Что секс это импульс тела,
Y este amor anida en mi pecho.
А эта любовь гнездится в моей груди.
Y cuando llores por mi
А когда ты плачешь по мне
Mi amor,
Моя любовь,
Bendigo el vientre de donde vienes
Я благословляю утробу, откуда ты взялась
Sagrado privilegio tenerte,
Священная привилегия иметь тебя,
Y verme en esos ojitos verdes.
И видеть себя в этих зелёных глазах.





Writer(s): Miguel Lopez Quiroga, Rafael De Leon, S. Valverde


Attention! Feel free to leave feedback.