Paddy Reilly - Champion at Keeping Them Rolling - translation of the lyrics into German




Champion at Keeping Them Rolling
Meister darin, sie am Rollen zu halten
I am an old-timer, I travel the road
Ich bin ein alter Hase, ich fahr' auf der Straß'
I sit in me wagon and lumber me load
Ich sitz' in mei'm Wagen und schleppe meine Fracht
The hotel′s me jungle, the caff's me abode
Das Hotel ist mein Dschungel, das Café mein Zuhaus'
And I′m well known to Blondie and Mary
Und Blondie und Mary kennen mich gut
Me liquor is diesel oil laced with strong tea
Mein Gesöff ist Dieselöl, mit starkem Tee versetzt
And the old highway code was me first abc
Und die alte Straßenverkehrsordnung war mein erstes ABC
I cut me eye-teeth on an old AEC
Meine ersten Erfahrungen sammelte ich auf einem alten AEC
And I'm champion at keeping them rolling
Und ich bin Meister darin, sie am Rollen zu halten
I've sat in me cabin and broiled in the sun
Ich saß in meiner Kabine und briet in der Sonn'
Been snowed up on Shap on the Manchester run
War eingeschneit auf dem Shap auf der Manchester-Tour
I′ve crawled through a fog with me twentytwo tons
Ich kroch durch den Nebel mit meinen zweiundzwanzig Tonn'
Of fish that was stinking like blazes
Fisch, der stank wie die Pest, meine Liebe
From London to Glasgow to Newcastle quay
Von London nach Glasgow, zum Kai von Newcastle
From Liverpool, Preston to Bristol City
Von Liverpool, Preston nach Bristol City
The polones on the road give the thumb sign to me
Die Mädels an der Straße geben mir den Daumen hoch
For I′m champion at keeping them rolling
Denn ich bin Meister darin, sie am Rollen zu halten
You may tongue of your soldiers and sailors so bold
Du magst von deinen Soldaten und Seeleuten kühn reden
But there's many and many a hero untold
Doch es gibt manch unbesungenen Helden, gar viel
Who sits at the wheel in the the heat and the cold
Der am Steuer sitzt, bei Hitze und Kälte, so kühl
Day after day without sleeping
Tag für Tag, fast ohne Schlaf, meine Schöne
So watch out for coppers and slow down at bends
Also pass auf die Polizei auf und fahr langsam in Kurven
Check all your gauges and watch your big ends
Prüf all deine Anzeigen und achte auf deine Pleuelstangen
And zig with your lights when you pass an old friend
Und gib Lichthupe, wenn du an einem alten Freund vorbeifährst
You′ll be champion at keeping them rolling
Du wirst ein Meister sein, sie am Rollen zu halten
I am an old-timer, I travel the road
Ich bin ein alter Hase, ich fahr' auf der Straß'
I sit in me wagon and lumber me load
Ich sitz' in mei'm Wagen und schleppe meine Fracht
The hotel's me jungle, the caff′s me abode
Das Hotel ist mein Dschungel, das Café mein Zuhaus'
And I'm well known to Blondie and Mary
Und Blondie und Mary kennen mich gut
Me liquor is diesel oil laced with strong tea
Mein Gesöff ist Dieselöl, mit starkem Tee versetzt
And the old highway code was me first abc
Und die alte Straßenverkehrsordnung war mein erstes ABC
I cut me eye-teeth on an old AEC
Meine ersten Erfahrungen sammelte ich auf einem alten AEC
And I′m champion at keeping them rolling
Und ich bin Meister darin, sie am Rollen zu halten





Writer(s): Ewan Maccoll, Traditional (pd)


Attention! Feel free to leave feedback.