Lyrics and translation Paddy Reilly - Matt Hyland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
lord
who
lived
in
this
town
Жил
в
этом
городе
лорд,
Who
had
a
lovely
and
handsome
daughter
И
была
у
него
прекрасная
дочь.
She
was
courted
by
a
fine
young
man
Ухаживал
за
ней
славный
юноша,
Who
was
a
servan
to
her
father
Служивший
её
отцу.
And
when
her
parents
came
to
know
И
когда
родители
узнали,
They
swore
they′d
ban
him
from
the
island
Они
поклялись
изгнать
его
с
острова.
The
maid
she
swore
that
heart
would
break
Девушка
клялась,
что
сердце
её
разобьётся,
Had
she
to
part
with
young
Matt
Hyland
Если
ей
придётся
расстаться
с
юным
Мэттом
Хайлендом.
So
straight
away
to
her
love
she
goes
И
сразу
же
она
идёт
к
своему
возлюбленному,
Into
his
room
to
awake
him
В
его
комнату,
чтобы
разбудить
его.
Saying
arise
my
love
and
go
away
Говоря:
"Вставай,
любовь
моя,
и
уходи,
This
very
night
you
will
be
taken
Сегодня
ночью
тебя
схватят."
I
overheard
my
parents
say
Я
подслушала,
как
мои
родители
говорили,
Inspite
of
me
they
will
transport
you
Что
вопреки
моей
воле
они
тебя
отправят
прочь.
So
arise
my
love
and
go
away
Так
что
вставай,
любовь
моя,
и
уходи.
I
wish
to
God
I'd
gone
before
you
Лучше
бы
я
ушла
раньше
тебя.
They
both
sat
down
up
on
the
bed
Они
сели
на
кровать,
Just
for
the
side
of
one
half
hour
Всего
на
полчаса,
And
not
a
word
by
either
said
И
ни
слова
друг
другу
не
сказали,
As
down
their
cheeks
the
tears
did
shower
Пока
по
их
щекам
катились
слёзы.
She
laid
her
hand
up
an
his
breast
Она
положила
руку
ему
на
грудь,
Around
his
neck
her
arms
entwined
Обняла
его
за
шею.
Not
a
duke
nor
lord
nor
an
earl
I′ll
wed
Ни
за
герцога,
ни
за
лорда,
ни
за
графа
я
не
выйду
замуж,
I'll
wait
for
you
my
own
Matt
Hyland
Я
буду
ждать
тебя,
мой
Мэтт
Хайленд.
The
lord
discoursed
with
her
daughter
fair
Однажды
ночью
лорд
разговаривал
со
своей
прекрасной
дочерью
One
night
alone
in
her
chamber
В
её
комнате.
Saying
we'll
give
you
leave
for
to
bring
him
back
Говоря:
"Мы
разрешим
тебе
вернуть
его,
Since
there′s
no
one
can
win
your
favour
Раз
уж
никто
не
может
завоевать
твою
благосклонность."
She
wrote
a
letter
then
in
haste
Она
тут
же
написала
письмо,
Her
heart
for
him
was
still
repining
Её
сердце
всё
ещё
тосковало
по
нему.
They
brought
him
back
to
the
church
they
went
Они
вернули
его,
пошли
в
церковь,
And
made
a
lord
of
young
Matt
Hyland
И
сделали
юного
Мэтта
Хайленда
лордом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arr. Paddy Reilly, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.