Paddy Reilly - Song For Ireland - translation of the lyrics into German

Song For Ireland - Paddy Reillytranslation in German




Song For Ireland
Lied für Irland
Walking all the day, near tall towers
Ich wanderte den ganzen Tag bei hohen Türmen,
Where falcons build their nests
Wo Falken ihre Nester bauen
Silver winged they fly,
Silberbeflügelt fliegen sie,
They know the call of freedom in their breasts
Sie kennen den Ruf der Freiheit in ihrer Brust
Saw Black Head against the sky
Sah Black Head gegen den Himmel
Where twisted rocks they run down to the sea
Wo gewundene Felsen zum Meer hinablaufen
Living on your western shore,
Lebte an deiner Westküste,
Saw summer sunsets, asked for more
Sah Sommeruntergänge, bat um mehr
I stood by your Atlantic sea
Ich stand an deinem Atlantischen Meer
And sang a song for Ireland
Und sang ein Lied für Irland
Drinking all the day in old pubs
Trank den ganzen Tag in alten Pubs,
Where fiddlers love to play
Wo Fiedler gerne spielen
Someone touched the bow,
Jemand rührte den Bogen,
He played a reel
Er spielte einen Reel
It seemed so fine and gay
Es klang so schön und fröhlich
Stood on Dingle beach
Stand am Strand von Dingle
And cast in wild foam we found Atlantic bass
Und warfen in die wilde Gischt, fanden Atlantikbarsch
Living on your western shore,
Lebte an deiner Westküste,
Saw summer sunsets asked for more
Sah Sommeruntergänge, bat um mehr
I stood by your Atlantic sea
Ich stand an deinem Atlantischen Meer
And sang a song for Ireland
Und sang ein Lied für Irland
Talking all the day with true friends
Sprach den ganzen Tag mit wahren Freunden,
Who try to make you stay
Die versuchen, mich zum Bleiben zu bewegen
Telling jokes and news,
Erzählte Witze und Neuigkeiten,
Singing songs to pass the night away
Sang Lieder, um die Nacht zu vertreiben
Watched the Galway salmon run
Sah den Lachslauf von Galway
Like silver dancing darting in the sun
Wie tanzendes Silber, das in der Sonne pfeilschnell schoss
Living on your western shore
Lebte an deiner Westküste
Saw summer sunsets, asked for more
Sah Sommeruntergänge, bat um mehr
I stood by your Atlantic sea
Ich stand an deinem Atlantischen Meer
And sang a song for Ireland
Und sang ein Lied für Irland
Dreaming in the night I saw a land
Träumend in der Nacht sah ich ein Land,
Where no man had to fight
Wo kein Mann kämpfen musste
Waking in your dawn
Erwachend in deiner Morgendämmerung
I saw you crying in the morning light
Sah ich dich weinen im Morgenlicht
Lying where the falcons fly,
Liegend, wo die Falken fliegen,
They twist and turn all in you e'er blue sky
Sie winden und drehen sich ganz in deinem immerblauen Himmel
Living on your western shore,
Lebte an deiner Westküste,
Saw summer sunsets asked for more
Sah Sommeruntergänge, bat um mehr
I stood by your Atlantic sea
Ich stand an deinem Atlantischen Meer
And sang a song for Ireland
Und sang ein Lied für Irland





Writer(s): John Loesberg, Phil Colclough


Attention! Feel free to leave feedback.