Paddy Reilly - Spancil Hill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paddy Reilly - Spancil Hill




Spancil Hill
Спенсил Хилл
One night as I lay dreaming of pleasant days gone by
Как-то ночью, видя сны о днях приятных, что прошли,
My mind was bent on rambling to Ireland I did fly
Мой разум устремился в путь, в Ирландию мою.
I stepped on a vision and I followed with the wind,
Я в видение шагнул, и ветер подхватил,
When at last I came to anchor at the cross of Spancill Hill.
Пока не бросил якорь я у Спенсил Хилла плит.
Then on the 23rd of June the day before the fair,
И двадцать третьего июня, в день пред ярмаркой большой,
When Ireland's sons and daughters and friends assembled there.
Где дочери и сыновья Ирландии толпой
The young, the old, the brave and the bold came their duty to fulfill
С друзьями собрались все, отважные и молодые,
At the Parish Church in Clooney a mile from Spancill Hill.
В церкви Клуни, что в миле от Спенсил Хилла, стоя.
I went to see my neighbours, to hear what they might say,
Пошел я повидать друзей, послушать, что сказать,
The old ones were all dead and gone, and the young ones turning grey
Но старики все умерли, а молодые седина.
I met the tailor Quigley, he's as bold as ever still,
Портного встретил Квигли, всё так же смел и жив,
Sure he used to make my britches when I lived in Spancil Hill.
Он штаны мне шил когда-то, покуда я там жил.
I paid a flying visit to my first and only love,
Нанес визит я мимолётный первой милой моей,
She's as fair as any lily and gentle as a dove
Она прекрасна, словно лилия, нежней голубей.
She threw her arms around me, saying "Johnny, I love you still"
Обняла меня, сказав: «Джонни, люблю тебя, поверь!»
Ah she's Ned, the farmer's daughter, the pride of Spancil Hill
А, это дочь фермера Неда, краса Спенсил Хилла теперь.
I dreamt I held and kissed her as in the days of yore
Мне снилось, что я обнимал её и целовал, как встарь,
"Oh Johnny you're only joking, as many's the time before"
«О, Джонни, ты шутишь, как и много раз, пожалуй, встарь.»
The cock he crew in the morning, he crew both loud and shrill,
Пропел петух под утро громко, пронзительно и звонко,
When I woke in California, many miles from Spancil Hill.
А я проснулся в Калифорнии, вдали от Спенсил Хилла холма.





Writer(s): Alchemy


Attention! Feel free to leave feedback.