Lyrics and translation Paddy and the Rats - Celebrate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
1909
on
a
vernal
day
В
1909-м,
весенним
деньком,
A
child
was
born
near
Dingle
Bay
Ребенок
родился
близ
залива
Дингл,
In
the
thick
of
smashing
disarray
В
гуще
разрушительного
хаоса,
His
life
start
was
hard
as
we
say
Его
жизнь
началась
тяжело,
как
говорится,
But
that's
why
he
does't
know
a
stay
Но
именно
поэтому
он
не
знает
покоя,
Try
to
beat
him
but
it
doesn't
pay
Пытаются
сломить
его,
но
это
бесполезно,
No
dismay
against
ending,
nay
Нет
уныния
перед
концом,
ни
в
коем
случае,
He's
eager
for
the
fray
Он
жаждет
битвы.
We
gonna
sing
out,
Мы
будем
петь,
Gonna
sing
this
song
Будем
петь
эту
песню,
We
gonna
sing
it
'til
the
break
of
dawn
Мы
будем
петь
ее
до
самого
рассвета.
We
gonna
sing
out,
Мы
будем
петь,
Gonna
sing
this
song
Будем
петь
эту
песню,
'Til
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
It's
gaffer
Smurf's
Doc's
birthday,
we
celebrate
У
старины
Смурфа
Дока
день
рождения,
мы
празднуем,
A
hundred
years
old
man,
mate
Сто
лет
старику,
дружище,
Hard
to
believe!
В
это
трудно
поверить!
He
should
have
died
a
gob
times
in
many
ways,
Он
должен
был
умереть
кучу
раз
и
по-разному,
But
he
is
dancing
just
through
the
night
Но
он
танцует
всю
ночь
напролет.
He
was
attacked
by
a
real
big
game
На
него
напал
настоящий
зверь,
He
was
a
comdemned
but
he
overcame
Он
был
обречен,
но
он
выстоял,
And
once
his
hoar
house
was
aflame
И
однажды
его
старый
дом
был
в
огне,
His
old
flame
caused
an
ugly
lame
Его
старая
любовь
стала
причиной
ужасной
хромоты,
Was
screwing
his
friend's
fancy
dame
Крутил
шашни
с
модной
дамой
своего
друга,
Was
shut
down
but
he
wasn't
shame
Был
прикрыт,
но
не
стыдился,
Was
almost
nearly
passed
away
Был
почти
на
грани
смерти,
Undying
netty
clay
Неумирающая
глина.
We
gonna
sing
out,
Мы
будем
петь,
Gonna
sing
this
song
Будем
петь
эту
песню,
We
gonna
sing
it
'til
the
break
of
dawn
Мы
будем
петь
ее
до
самого
рассвета.
We
gonna
sing
out,
Мы
будем
петь,
Gonna
sing
this
song
Будем
петь
эту
песню,
'Til
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
It's
gaffer
Smurf's
Doc's
birthday,
we
celebrate
У
старины
Смурфа
Дока
день
рождения,
мы
празднуем,
A
hundred
years
old
man,
mate
Сто
лет
старику,
дружище,
Hard
to
believe!
В
это
трудно
поверить!
He
should
have
died
a
gob
times
in
many
ways,
Он
должен
был
умереть
кучу
раз
и
по-разному,
But
he
is
dancing
just
through
the
night
Но
он
танцует
всю
ночь
напролет.
Oh,
we
celebrate!
О,
мы
празднуем!
Oh,
we
Celebrate!
О,
мы
празднуем!
Oh,
we
Celebrate!
О,
мы
празднуем!
Oh,
we
Celebrate!
О,
мы
празднуем!
We
gonna
sing
out,
Мы
будем
петь,
Gonna
sing
this
song
Будем
петь
эту
песню,
We
gonna
sing
it
'til
the
break
of
dawn
Мы
будем
петь
ее
до
самого
рассвета.
We
gonna
sing
out,
Мы
будем
петь,
Gonna
sing
this
song
Будем
петь
эту
песню,
'Til
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
It's
gaffer
Smurf's
Doc's
birthday,
we
celebrate
У
старины
Смурфа
Дока
день
рождения,
мы
празднуем,
A
hundred
years
old
man,
mate
Сто
лет
старику,
дружище,
Hard
to
believe!
В
это
трудно
поверить!
He
should
have
died
a
gob
times
in
many
ways,
Он
должен
был
умереть
кучу
раз
и
по-разному,
But
he
is
dancing
just
through
the
night
Но
он
танцует
всю
ночь
напролет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Pongrácz, K. Oravecz, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.