Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ξυπνάω
χαμένος
στ'
αυτοκίνητο
Просыпаюсь
потерянный
в
машине,
Κλειστό
από
μπαταρία
το
κινητό
Телефон
разряжен,
Ίσα
που
αναπνέω,
ούτε
που
θυμάμαι
Едва
дышу,
даже
не
помню,
Κι
έξω
από
το
σπίτι
σου
κοιμάμαι
И
сплю
у
твоего
дома.
Και
τι
να
δω,
και
τι
να
δω
И
что
я
вижу,
что
я
вижу,
Ποιος
είναι
αυτός
για
σένα,
φως
μου
Кто
он
такой
для
тебя,
свет
мой?
Είναι
ο
Θεός
σου
ή
ο
αδερφός
σου
Он
твой
Бог
или
брат?
Είναι
η
ματιά
μου
θολωμένη
Взгляд
мой
затуманен,
Κι
ούτε
που
θέλω
να
σας
δω
И
я
даже
не
хочу
вас
видеть.
Μέσα
στη
ζάλη
μου
τι
λέω
Что
я
говорю
в
своем
бреду,
Εσύ
δεν
έχεις
αδερφό.
У
тебя
нет
брата.
Καρδιά
μου,
ράγισα,
τι
κάνω
εδώ
Сердце
мое
разбито,
что
я
здесь
делаю?
Ίσα
που
αναπνέω,
ούτε
που
θυμάμαι
Едва
дышу,
даже
не
помню,
Κι
έξω
από
το
σπίτι
σου
κοιμάμαι
И
сплю
у
твоего
дома.
Τι
κάνω
εδώ,
τι
κάνω
εδώ
Что
я
здесь
делаю,
что
я
здесь
делаю?
Ποιος
είναι
αυτός
για
σένα,
φως
μου
Кто
он
такой
для
тебя,
свет
мой?
Είναι
ο
Θεός
σου
ή
ο
αδερφός
σου
Он
твой
Бог
или
брат?
Είναι
η
ματιά
μου
θολωμένη
Взгляд
мой
затуманен,
Κι
ούτε
που
θέλω
να
σας
δω
И
я
даже
не
хочу
вас
видеть.
Ποιος
είναι
αυτός
για
σένα,
φως
μου
Кто
он
такой
для
тебя,
свет
мой?
Είναι
ο
Θεός
σου
ή
ο
αδερφός
σου
Он
твой
Бог
или
брат?
Μέσα
στη
ζάλη
μου
τι
λέω
Что
я
говорю
в
своем
бреду,
Εσύ
δεν
έχεις
αδερφό
У
тебя
нет
брата.
Ποιος
είναι
αυτός
για
σένα,
φως
μου
Кто
он
такой
для
тебя,
свет
мой?
Είναι
ο
Θεός
σου
ή
ο
αδερφός
σου
Он
твой
Бог
или
брат?
Είναι
η
ματιά
μου
θολωμένη
Взгляд
мой
затуманен,
Κι
ούτε
κ
θέλω
να
σας
δω
И
я
даже
не
хочу
вас
видеть.
Ποιος
είναι
αυτός
για
σένα,
φως
μου
Кто
он
такой
для
тебя,
свет
мой?
Είναι
ο
Θεός
σου
ή
ο
αδερφός
σου
Он
твой
Бог
или
брат?
Μέσα
στη
ζάλη
μου
τι
λέω
Что
я
говорю
в
своем
бреду,
Εσύ
δεν
έχεις
αδερφό...
У
тебя
нет
брата...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pantelis Pantelidis
Attention! Feel free to leave feedback.