Lyrics and translation Padre Adriano Zandoná feat. Adriana Arydes - Quando Meus Joelhos Tocam o Chão
Quando
o
sofrimento
me
visita
Когда
страдания
мне
посещение
E
a
derrota
fronta
a
estrada
dos
meus
sonhos
И
поражение
fronta
дорога
моей
мечты
O
meu
coração
partido
Мое
разбитое
сердце
É
uma
oferta
a
tudo
o
que
eu
posso
entregar
Это
предложение
все,
что
я
могу
доставить
Apesar
de
limitado
e
machucado
sei
que
o
teu
olhar
Несмотря
на
то,
что
ограничено
и
больно
я
знаю,
что
твой
взгляд
Me
envolve
e
me
acompanha
Меня
окружает
и
сопровождает
меня
Quando
a
noite
se
apresenta
teu
amor
me
fortalece
Когда
ночь
представляет
любовь
укрепляет
меня
E
tua
alegria
me
faz
recomeçar
И
твоя
радость
заставляет
меня
начать
заново
Minha
alma
anseia
por
teu
nome
Моя
душа
жаждет
твоего
имени
Te
adoro
com
todo
o
meu
ser
Тебя
люблю
всем
своим
существом
Minha
dor,
meu
respirar
Моя
боль,
мое
дыхание
Minha
oferta
é
simples
e
pequena
Мое
предложение,
это
простой
и
небольшой
Dou-te
minhas
mãos
cansadas
Я
даю
тебе
мои
руки
устали
Meu
louvor,
minha
verdade
Хвала
моя,
моя
правда
Quando
meus
joelhos
tocam
o
chão
Когда
мои
колени
касаются
земли,
Eu
toco
o
céu
Я
играю
в
небо
Apesar
de
limitado
e
machucado
sei
que
o
teu
olhar
Несмотря
на
то,
что
ограничено
и
больно
я
знаю,
что
твой
взгляд
Me
envolve
e
me
acompanha
Меня
окружает
и
сопровождает
меня
Quando
a
noite
se
apresenta
teu
amor
me
fortalece
Когда
ночь
представляет
любовь
укрепляет
меня
E
tua
alegria
me
faz
recomeçar
И
твоя
радость
заставляет
меня
начать
заново
Minha
alma
anseia
por
teu
nome
Моя
душа
жаждет
твоего
имени
Te
adoro
com
todo
o
meu
ser
Тебя
люблю
всем
своим
существом
Minha
dor,
meu
respirar
Моя
боль,
мое
дыхание
Minha
oferta
é
simples
e
pequena
Мое
предложение,
это
простой
и
небольшой
Dou-te
minhas
mãos
cansadas
Я
даю
тебе
мои
руки
устали
Meu
louvor,
minha
verdade
Хвала
моя,
моя
правда
Deus
da
minha
vida
Бог
в
моей
жизни
Com
a
minha
alma
eu
vou
te
adorar
С
моей
души
я
буду
тебя
любить
Deus
da
minha
vida
Бог
в
моей
жизни
Com
a
minha
alma
eu
vou
te
adorar
С
моей
души
я
буду
тебя
любить
Santo,
Santo,
Santo!
Святой,
Святой,
Святой!
Minha
alma
anseia
por
teu
nome
Моя
душа
жаждет
твоего
имени
Te
adoro
com
todo
o
meu
ser
Тебя
люблю
всем
своим
существом
Minha
dor,
meu
respirar
Моя
боль,
мое
дыхание
Minha
oferta
é
simples
e
pequena
Мое
предложение,
это
простой
и
небольшой
Dou-te
minhas
mãos
cansadas,
Я
даю
тебе
мои
руки
устали,
Meu
louvor,
minha
verdade
Хвала
моя,
моя
правда
Quando
meus
joelhos
tocam
o
chão
Когда
мои
колени
касаются
земли,
Eu
toco
o
céu
Я
играю
в
небо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Padre Adriano Zandoná
Attention! Feel free to leave feedback.