Lyrics and translation Padre Antônio Maria - Força Estranha
Eu
vi
um
menino
correndo,
eu
vi
o
tempo
Я
видел
мальчик
работает,
я
видел
времени
Brincando
ao
redor
Резвящиеся
вокруг
Do
caminho
daquele
menino,
Пути
этого
мальчика,
Eu
pus
os
meus
pés
no
riacho,
Я
поставил
ноги
мои
в
ручье,
E
acho
que
nunca
os
tirei,
И
думаю,
что
никогда
не
взял,
O
sol
ainda
brilha
na
estrada
que
eu
nunca
passei.
Солнце
по-прежнему
сияет
на
дороге,
что
я
никогда
не
испытывал.
Eu
vi
a
mulher
preparando
outra
pessoa
Я
видел,
как
женщина
готовит
другой
человек
O
tempo
parou
pr'eu
olhar
para
aquela
barriga.
Время
остановилось
pr'я
смотрю
на
то
живот.
A
vida
é
amiga
da
arte
Жизнь-это
подруга
искусства
É
a
parte
que
o
sol
me
ensinou.
Это
та
часть,
что
солнце
меня
учил.
O
sol
que
atravessa
essa
estrada
que
nunca
passou.
Солнце
проходит
через
этот
путь,
никогда
не
прошло.
Por
isso
uma
força
me
leva
a
cantar,
Поэтому
сила
заставляет
меня
петь,
Por
isso
essa
força
estranha
no
ar.
Поэтому
эта
сила,
странное
в
воздухе.
Por
isso
é
que
eu
canto,
não
posso
parar.
- Это
то,
что
я
пою,
не
могу
остановиться.
Por
isso
essa
voz
tamanha.
Почему
этот
голос
такой.
Eu
vi
muitos
cabelos
brancos
na
fronte
do
artista.
Я
видел
много
белых
волос
на
лбу
художника.
O
tempo
não
pára
no
entanto
ele
nunca
envelhece.
Время
не
останавливается,
однако
он
никогда
не
стареет.
Aquele
que
conhece
o
jogo,
o
jogo
das
coisas
que
são.
Тот,
кто
знает
игру,
игру,
вещи,
которые.
é
o
pé
e
é
o
chão
это
ноги
и
пол
Eu
vi
muitos
homens
brigando.
Ouvi
seus
gritos
Я
видел
много
мужчин
воевали.
Я
слышал
их
крики
Estive
no
fundo
de
cada
vontade
encoberta,
Я
был
на
дне
каждой
воле
сокрыта,
é
a
coisa
mais
certa
de
todas
as
coisas.
это
самое
правильное
из
всех
вещей.
Não
vale
um
caminho
sob
o
sol.
Не
стоит
путь
под
солнцем.
É
o
sol
sobre
a
estrada
Солнце
на
дороге
é
o
sol
sobre
a
estrada
солнце
на
дороге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Com Vida
date of release
05-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.