Lyrics and translation Padre Antônio Maria - Hino do Terço dos Homens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hino do Terço dos Homens
Гимн Мужского Розария
Ó
Mãe
e
Rainha
do
Santo
Rosário
О
Мать
и
Царица
Святого
Розария,
Mãe
Admirável,
Mãe
do
Santuário
Мать
дивная,
Мать
Святилища,
O
mundo
sem
fé
na
dor
se
consome
Мир
без
веры
в
скорби
истаивает,
Ajuda
esse
mundo
com
o
Terço
dos
Homens
Помоги
этому
миру
Мужским
Розарием.
No
Teu
Santuário,
que
é
fonte
e
berço
В
Твоем
Святилище,
что
есть
источник
и
колыбель,
Nasceu
a
missão
dos
Homens
do
Terço
Родилась
миссия
Мужчин
Розария.
O
primeiro
homem,
um
santo
varão
Первый
мужчина,
святой
муж,
Como
o
bem
amado,
se
chama
João
Как
возлюбленный,
звался
Иоанн.
Ó
Mãe
e
Rainha
do
Santo
Rosário
О
Мать
и
Царица
Святого
Розария,
Mãe
Admirável,
Mãe
do
Santuário
Мать
дивная,
Мать
Святилища,
O
mundo
sem
fé
na
dor
se
consome
Мир
без
веры
в
скорби
истаивает,
Ajuda
esse
mundo
com
o
Terço
dos
Homens
Помоги
этому
миру
Мужским
Розарием.
O
Terço
é
presente
de
Tua
ternura
Розарий
- дар
Твоей
нежности,
As
mãos
que
o
levam
são
nossas
são
duras
Руки,
что
его
держат,
наши,
мозолистые.
O
homem
rezando
se
torna
menino
Мужчина,
молясь,
становится
ребенком,
Que
pode
mudar
do
mundo
o
destino
Который
может
изменить
судьбу
мира.
Ó
Mãe
e
Rainha
do
Santo
Rosário
О
Мать
и
Царица
Святого
Розария,
Mãe
Admirável,
Mãe
do
Santuário
Мать
дивная,
Мать
Святилища,
O
mundo
sem
fé
na
dor
se
consome
Мир
без
веры
в
скорби
истаивает,
Ajuda
esse
mundo
com
o
Terço
dos
Homens
Помоги
этому
миру
Мужским
Розарием.
O
Terço
tem
contas
e
é
meditado
У
Розария
есть
бусины,
и
он
размышляется,
Mas
Tu,
Mãe,
não
contas
o
nosso
pecado
Но
Ты,
Мать,
не
считаешь
наши
грехи.
Convidas
a
todos,
o
Terço
é
do
povo
Приглашаешь
всех,
Розарий
- для
народа,
Só
queres
que
o
homem
seja
Homem
novo
Ты
хочешь
лишь,
чтобы
мужчина
стал
Новым
Человеком.
Ó
Mãe
e
Rainha
do
Santo
Rosário
О
Мать
и
Царица
Святого
Розария,
Mãe
Admirável,
Mãe
do
Santuário
Мать
дивная,
Мать
Святилища,
O
mundo
sem
fé
na
dor
se
consome
Мир
без
веры
в
скорби
истаивает,
Ajuda
esse
mundo
com
o
Terço
dos
Homens
Помоги
этому
миру
Мужским
Розарием.
É
Tua
escola
o
Terço,
ele
é
luz
Розарий
- Твоя
школа,
он
- свет,
Ninguém
como
Tu
sabe
mais
de
Jesus
Никто,
как
Ты,
не
знает
больше
об
Иисусе.
O
Santo
Evangelho
ensina
de
novo
Святое
Евангелие
учит
вновь,
Teu
Terço
é
Bíblia
que
Deus
deu
ao
povo
Твой
Розарий
- Библия,
которую
Бог
дал
народу.
Ó
Mãe
e
Rainha
do
Santo
Rosário
О
Мать
и
Царица
Святого
Розария,
Mãe
Admirável,
Mãe
do
Santuário
Мать
дивная,
Мать
Святилища,
O
mundo
sem
fé
na
dor
se
consome
Мир
без
веры
в
скорби
истаивает,
Ajuda
esse
mundo
com
o
Terço
dos
Homens
Помоги
этому
миру
Мужским
Розарием.
Nas
Ave
Marias
que
aqui
repetimos
В
«Аве
Мариях»,
что
здесь
повторяем,
Falamos
do
amor
que
por
Ti
sentimos
Мы
говорим
о
любви,
что
к
Тебе
испытываем.
Com
o
Terço
na
mão
em
santas
vigílias
С
Розарием
в
руке
в
святых
бдениях,
Rezamos
unidos
às
nossas
famílias
Молимся
вместе
с
нашими
семьями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Moreira Borges
Attention! Feel free to leave feedback.