Lyrics and translation Padre Antônio Maria - Jesus Salvador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Salvador
Иисус Спаситель
Hoje
eu
estou
tão
em
paz
comigo
Сегодня
я
чувствую
такой
мир
в
душе,
Parece
até
que
não
faz
sentido
словно
все
мои
переживания
бессмысленны.
O
que
eu
tenho
chorado
Все
мои
слезы,
O
que
eu
tenho
sofrido
все
мои
страдания.
Hoje
eu
olhei
o
céu
da
minha
janela
Сегодня
я
посмотрел
на
небо
из
своего
окна
Vi
no
meu
coração
a
presença
tão
bela
и
увидел
в
своем
сердце
прекрасное
присутствие
De
Jesus
sorrindo
e
dizendo
pra
mim
Иисуса,
улыбающегося
и
говорящего
мне:
Vem,
deposita
em
minhas
mãos
«Иди,
отдай
в
мои
руки
Todos
os
seus
problemas
все
свои
проблемы.
Levante
esse
olhar,
não
chore,
não
tema
Подними
свой
взгляд,
не
плачь,
не
бойся.
Não
perca
essa
fé
que
você
tem
em
mim
Не
теряй
веру,
которую
ты
имеешь
во
мне».
Quem
vem
a
mim
Кто
приходит
ко
мне,
Se
alimenta
do
pão
da
vida
вкушает
хлеб
жизни.
Quem
segue
os
meus
passos
Кто
следует
по
моим
стопам,
Não
sente
as
feridas
не
чувствует
ран.
Tem
a
paz
que
eu
dou
Обретает
мир,
который
я
даю,
É
feliz
enfim
и
наконец
счастлив.
Senhor,
perdoai
meus
pecados
Господи,
прости
мои
грехи,
Me
aceita
a
seu
lado
прими
меня
рядом
с
собой,
Me
deixa
tocar
позволь
мне
прикоснуться
O
seu
manto
sagrado
к
твоей
священной
одежде.
E
a
graça
que
eu
peço
И
благодать,
о
которой
я
прошу,
Terei
na
sua
luz
я
обрету
в
твоем
свете.
Senhor,
quem
sou
eu
pra
entreis
Господи,
кто
я
такой,
чтобы
ты
вошел
Em
minha
morada?
в
мой
дом?
Mas
um
fio
de
sua
luz
Но
даже
лучик
твоего
света,
Numa
telha
quebrada
пробивающийся
сквозь
разбитую
черепицу,
Ilumina
uma
vida,
pra
sempre,
Jesus
освещает
жизнь,
навеки,
Иисус.
Jesus
Salvador
Иисус
Спаситель.
Senhor,
consolai
os
que
choram
Господи,
утешь
плачущих,
Curai
os
que
sofrem
nas
ruas
исцели
страждущих
на
улицах,
Nos
guetos,
nos
becos
escuros
в
гетто,
в
темных
переулках,
Na
chuva,
no
frio,
sem
teto
e
sem
pão
под
дождем,
в
холоде,
без
крыши
и
хлеба.
Piedade
daqueles
que
pensam
Смилуйся
над
теми,
кто
думает,
Que
a
felicidade
é
a
riqueza
e
o
poder
что
счастье
— это
богатство
и
власть.
Ser
feliz,
na
verdade
По-настоящему
счастлив
тот,
É
quem
tem
Jesus
dentro
do
coração
у
кого
Иисус
в
сердце.
Jesus
Salvador
Иисус
Спаситель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.