Lyrics and translation Padre Antônio Maria - O Milagre De Tambaú (O Milagre De Aparecida)
O Milagre De Tambaú (O Milagre De Aparecida)
Чудо Тамбау (Чудо Апаресиды)
Uma
velha
milionária,
ao
receber
a
benção
Одна
богатая
старушка,
получив
благословение,
Jogou
as
moletas
fora,
no
meio
da
multidão
Выбросила
костыли
на
глазах
у
толпы.
Tirou
seu
colar
de
ouro,
e
chorando
de
emoção
Сняла
свой
золотой
кулон
и,
рыдая
от
волнения,
Quis
entregar
para
o
Padre,
pra
mostrar
sua
gratidão
Захотела
отдать
его
священнику,
чтобы
выразить
свою
благодарность.
O
Padre
então
lhe
falou,
eu
não
posso
aceitar
Священник
тогда
ей
сказал:
«Я
не
могу
принять.
Que
os
milagres
que
Deus
faz,
só
o
bem
pode
pagar
Чудеса,
которые
творит
Бог,
может
оплатить
только
добро.
Mais
se
esse
o
seu
desejo,
pegue
então
o
seu
colar
Но
если
это
ваше
желание,
возьмите
свой
кулон
Dê
a
primeira
pessoa,
que
no
caminho
encontrar
И
отдайте
первому
человеку,
которого
встретите
на
пути».
A
primeira
criatura,
que
na
estrada
apareceu
Первое
создание,
которое
появилось
на
дороге,
A
velha
lembrou
do
Padre,
do
seu
carro
ela
desceu
Старушка
вспомнила
священника,
вышла
из
своей
машины
Foi
pra
dar
o
seu
colar,
na
hora
se
arrependeu
Чтобы
отдать
свой
кулон,
но
в
тот
же
момент
пожалела,
Por
ser
uma
pobre
preta,
cinco
mil
reis
ela
deu
Потому
что
это
была
бедная
чернокожая
женщина,
и
она
дала
ей
пять
тысяч
рейсов.
Mais
adiante
a
velha
rica,
viu
suas
pernas
enfraquecidas
Чуть
дальше
богатая
старушка
почувствовала
слабость
в
ногах,
Voltando
de
novo
ao
Padre,
por
ele
foi
repreendida
Вернувшись
снова
к
священнику,
была
им
упрекнута:
Teus
cinco
mil
reis
tá
aqui,
guarde
pro
resto
da
vida
«Вот
ваши
пять
тысяч
рейсов,
храните
их
до
конца
жизни,
Que
a
pretinha
que
ocê
viu,
era
a
Senhora
Aparecida
Потому
что
чернокожая
женщина,
которую
вы
видели,
была
Госпожой
Апаресида».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.