Padre Diego - Rosa Evangelina - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Padre Diego - Rosa Evangelina




Rosa Evangelina
Rosa Evangelina
Con mucho cariño para Evangelina.
With much love for Evangelina.
Siempre recordaré el triste día en que
I will always remember the sad day when
Llorando vi partir a mi linda mamá
Crying, I saw my beautiful mother leave
Desde ese día pues, ya no quise cantar,
From that day on, I no longer wanted to sing,
Solo quise llorar esya partida cruel.
I only wanted to mourn this cruel departure.
Siempre recordaré el triste día en que
I will always remember the sad day when
Llorando vi partir a mi linda mamá.
Crying, I saw my beautiful mother leave.
Desde ese día pues, ya no quise cantar,
From that day on, I no longer wanted to sing,
Solo quise llorar esa partida cruel.
I only wanted to mourn this cruel departure.
Hoy ya no quiero reír,
Today I don't want to laugh,
hoy solamente quiero llorar
Today I only want to cry
Porque mi madrecita se fue
Because my dear mother is gone
Y ya no volverá
And she will never return
Ahora yo ya no tendré
Now I will no longer have
Quién me bese en la frente
Anyone to kiss my forehead
Porque mi madre ya partió a una vida mejor.
Because my mother has gone on to a better life.
Hoy ya no quiero reír,
Today I don't want to laugh,
Hoy solamente quiero llorar
Today I only want to cry
Porque mi madrecita se fue
Because my dear mother is gone
Y ya no volverá
And she will never return
Ahora yo ya no tendré
Now I will no longer have
Quién me bese en la frente
Anyone to kiss my forehead
Porque mi madre ya partió a una vida mejor.
Because my mother has gone on to a better life.
Hoy ya no cantaré, solamente lloraré
Today I will not sing, I will only cry
A mi linda viejita que solo me dejó
For my beautiful old woman who only left me
En este mundo cruel ahora tendré que seguir
In this cruel world now I will have to follow
Este triste camino sin el amor maternal.
This sad path without maternal love.
Hoy ya no cantaré, solamente lloraré
Today I will not sing, I will only cry
A mi linda viejita que solo me dejó
For my beautiful old woman who only left me
En este mundo cruel ahora tendré que seguir
In this cruel world now I will have to follow
Este triste camino sin el amor maternal.
This sad path without maternal love.
Hoy ya no quiero reír,
Today I don't want to laugh,
Hoy solamente quiero llorar
Today I only want to cry
Porque mi madrecita se fue
Because my dear mother is gone
Y ya no volverá
And she will never return
Ahora yo ya no tendré
Now I will no longer have
Quién me bese en la frente
Anyone to kiss my forehead
Porque mi madre ya partió a una vida mejor.
Because my mother has gone on to a better life.
Hoy ya no quiero reír,
Today I don't want to laugh,
Hoy solamente quiero llorar
Today I only want to cry
Porque mi madrecita se fue
Because my dear mother is gone
Y ya no volverá
And she will never return
Ahora yo ya no tendré
Now I will no longer have
Quién me bese en la frente
Anyone to kiss my forehead
Porque mi madre ya partió a una vida mejor.
Because my mother has gone on to a better life.






Attention! Feel free to leave feedback.