Lyrics and translation Padre Diego - Santa Rosita de Lima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Rosita de Lima
Святая Росита Лимейская
De
Lima
Tú
eres
la
flor,
que
inunda
con
su
fragancia.
Из
Лимы
ты
цветок,
чей
аромат
струится,
Las
almas
de
los
que
sufren
porque
les
falta
el
amor.
В
души
тех,
кто
страждет,
кому
не
хватает
любви.
Tú
siempre
estuviste
al
lado
de
los
enfermos
y
pobres.
Ты
всегда
была
рядом
с
больными
и
бедными,
Y
por
este
suelo
amado
en
el
cielo
pides
a
Dios.
И
за
эту
любимую
землю
на
небесах
молишь
Бога.
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Que
Lima
bata
las
palmas.
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Пусть
Лима
хлопает
в
ладоши.
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Que
canten
con
alegría.
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Пусть
поют
с
радостью.
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Los
pobres
se
regocijan.
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Бедные
радуются,
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Recordando
nuestra
Santa
¡ay,
Sí!
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Вспоминая
нашу
Святую,
о,
да!
Eres
la
flor
primorosa
de
belleza
sin
igual.
Ты
дивный
цветок,
красоты
несравненной,
Del
cielo
Tú
eres
la
Rosa,
Santa
Rosa
del
Perú.
С
небес
ты
Роза,
Святая
Роза
Перу.
Hoy
nosotros
te
cantamos,
recordando
las
virtudes
Сегодня
мы
тебе
поем,
вспоминая
добродетели,
Que
hicieron
de
Ti
una
Santa
amada
y
bendita
por
Dios.
Которые
сделали
тебя
Святой,
любимой
и
благословенной
Богом.
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Que
Lima
Tú
eres
la
Santa.
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Лима,
ты
Святая.
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Tu
gracia
a
todos
encanta.
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Твоя
благодать
всех
очаровывает.
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Los
pobres
se
regocijan.
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Бедные
радуются,
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Recordando
nuestra
Santa
¡ay,
Sí!
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Вспоминая
нашу
Святую,
о,
да!
En
el
cielo
brilla
preciosa
la
ternura
de
Santa
Rosa.
На
небесах
сияет
драгоценная
нежность
Святой
Розы.
Lima
entera
nunca
la
olvida,
Paz
y
alegría
en
el
Dios
de
la
Vida.
Вся
Лима
никогда
ее
не
забудет,
мир
и
радость
в
Боге
Жизни.
Oh
Lima,
Tú
eres
la
perla
donde
ha
venido
Dios
a
Quedarse.
О,
Лима,
ты
жемчужина,
где
Бог
решил
остаться,
Mostrando
tu
amor
inmenso
a
Santa
Rosa
nos
regalaste.
Показывая
свою
безмерную
любовь,
ты
подарила
нам
Святую
Розу.
Entre
los
pobres
y
enfermos,
Jesús
bendito
te
revelaste.
Среди
бедных
и
больных,
Иисус
благословенный,
ты
открылся,
A
la
Santa
más
primorosa,
su
corazón
de
amor
le
llenaste.
Святой,
самой
прекрасной,
ты
наполнил
ее
сердце
любовью.
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Que
Lima
bata
las
palmas.
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Пусть
Лима
хлопает
в
ладоши.
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Que
canten
con
alegría.
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Пусть
поют
с
радостью.
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Festejemos
este
día.
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Отпразднуем
этот
день.
Tri,
la,
la,
tri,
la,
la,
la.
Recordando
a
nuestra
Santa
¡ay,
Sí!
Три,
ла,
ла,
три,
ла,
ла,
ла.
Вспоминая
нашу
Святую,
о,
да!
Oh
Lima,
Tú
eres
la
perla
donde
ha
venido
Dios
a
Quedarse.
О,
Лима,
ты
жемчужина,
где
Бог
решил
остаться.
En
los
pobres
y
enfermos,
Jesús
Tú
te
revelaste.
В
бедных
и
больных,
Иисус,
ты
открылся.
Mostrando
tu
amor
inmenso
a
Santa
Rosa
nos
regalaste.
Показывая
свою
безмерную
любовь,
ты
подарила
нам
Святую
Розу.
Que
Lima
bata
las
palmas,
que
canten
con
alegría.
Пусть
Лима
хлопает
в
ладоши,
пусть
поют
с
радостью.
Los
pobres
se
regocijan,
recordando
a
nuestra
Santa
¡ay,
Sí!
Бедные
радуются,
вспоминая
нашу
Святую,
о,
да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Cabrera Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.