Lyrics and translation Padre Fábio de Melo - Ao Meu Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
amigo
eu
sei
as
dores
que
tu
passas
Моя
подруга,
я
знаю,
какую
боль
ты
испытываешь
Quantas
dúvidas
amargas
ganham
o
teu
coração
Сколько
горьких
сомнений
овладевают
твоим
сердцем
Criam
forças
nas
mordaças
dos
teus
medos
Они
набирают
силу
в
тисках
твоих
страхов
Te
sufocando
a
escuridão
dos
teus
segredos
Душат
тебя
тьмой
твоих
секретов
Mas
tens
que
saber
que
contas
comigo
Но
ты
должна
знать,
что
можешь
рассчитывать
на
меня
Mas
tens
que
saber
também
já
passei
por
isso
Ты
должна
знать,
что
я
тоже
через
это
проходил
Mas
eu
sei
que
tudo
passa
Но
я
знаю,
что
все
проходит
Deus
te
leva
em
suas
mãos
Бог
держит
тебя
в
своих
руках
E
eu
te
levo
meu
amigo
И
я
храню
тебя,
подруга
моя,
Dentro
do
meu
coração
В
своем
сердце
Mas
tens
que
saber
que
contas
comigo
Но
ты
должна
знать,
что
можешь
рассчитывать
на
меня
Mas
tens
que
saber
também
já
passei
por
isso
Ты
должна
знать,
что
я
тоже
через
это
проходил
Mas
tudo
vai
passar,
mas
tudo
passará,
eu
sei
que
vai
Но
все
пройдет,
все
пройдет,
я
знаю,
что
пройдет
Estarei
ao
teu
lado
para
te
ajudar
a
ver
além
Я
буду
рядом
с
тобой,
чтобы
помочь
тебе
увидеть
больше
Meu
amigo
eu
sei
as
dores
que
tu
passas
Моя
подруга,
я
знаю,
какую
боль
ты
испытываешь
Quantas
dúvidas
amargas
ganham
o
teu
coração
Сколько
горьких
сомнений
овладевают
твоим
сердцем
Criam
forças
nas
mordaças
dos
teus
medos
Они
набирают
силу
в
тисках
твоих
страхов
Te
sufocando
a
escuridão
dos
teus
segredos
Душат
тебя
тьмой
твоих
секретов
Mas
tens
que
saber
que
contas
comigo
Но
ты
должна
знать,
что
можешь
рассчитывать
на
меня
Mas
tens
que
saber
também
já
passei
por
isso
Ты
должна
знать,
что
я
тоже
через
это
проходил
Mas
eu
sei
que
tudo
passa
Но
я
знаю,
что
все
проходит
Deus
te
leva
em
suas
mãos
Бог
держит
тебя
в
своих
руках
E
eu
te
levo
meu
amigo
И
я
храню
тебя,
подруга
моя,
Dentro
do
meu
coração
В
своем
сердце
Mas
tens
que
saber
que
contas
comigo
Но
ты
должна
знать,
что
можешь
рассчитывать
на
меня
Mas
tens
que
saber
também
já
passei
por
isso
Ты
должна
знать,
что
я
тоже
через
это
проходил
Mas
tudo
vai
passar,
mas
tudo
passará,
eu
sei
que
vai
Но
все
пройдет,
все
пройдет,
я
знаю,
что
пройдет
Estarei
ao
teu
lado
para
te
ajudar
a
ver
além
(a
ver
além,
a
ver,
a
ver
além)
Я
буду
рядом
с
тобой,
чтобы
помочь
тебе
увидеть
больше
(увидеть
больше,
увидеть,
увидеть
больше)
Estarei
ao
teu
lado
para
te
ajudar
a
ver
além
Я
буду
рядом
с
тобой,
чтобы
помочь
тебе
увидеть
больше
Estarei
ao
teu
lado
para
te
ajudar
a
ver
além
Я
буду
рядом
с
тобой,
чтобы
помочь
тебе
увидеть
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robson Júnior
Attention! Feel free to leave feedback.