Padre Fábio de Melo - Enredos do Meu Povo Simples - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Padre Fábio de Melo - Enredos do Meu Povo Simples




Enredos do Meu Povo Simples
Истории моего простого народа
Lendo os enredos do meu povo que é tão simples
Читая истории моего такого простого народа,
Ouvindo histórias e seus nobres contadores
Слушая рассказы и их благородных сказителей,
Eu vejo estradas construídas na minh'alma
Я вижу дороги, построенные в моей душе,
Por onde passam o mundo inteiro bem ali
По которым проходит весь мир, прямо здесь.
São retirantes, seresteiros, viadantes
Это переселенцы, серенадчики, странники,
E cada qual, com sua história pra contar
И у каждого своя история, которой можно поделиться с тобой.
Eu abro as portas da minh'alma pra que eles
Я открываю двери моей души, чтобы они,
Nos surpreendam com seu jeito de falar
Удивили нас своей манерой говорить.
São tradutores dos sentimentos do mundo
Они переводчики чувств мира,
Bem aventuram que não sabem onde chegar
Странники, которые не знают, куда идут.
Costroem pontes de palavras pra que volte
Они строят мосты из слов, чтобы вернулся,
Quem está perdido sem saber como voltar
Тот, кто потерялся, не зная, как вернуться.
São artesãos, que tecem fios de histórias
Они ремесленники, которые ткут нити историй,
Que nos costuram numa mesma direção
Которые связывают нас в одном направлении.
Enredos simples, rebordados de violas
Простые сюжеты, украшенные звуками гитар,
Canções antigas pra alegrar o coração
Старые песни, чтобы радовать сердце.
Eh, viola violando livre
Эх, гитара, свободно играющая,
Viola vibrando triste
Гитара, грустно вибрирующая,
Nas cordas do coração
На струнах сердца.
Eh, poetas portões do mundo
Эх, поэты врата мира,
Por onde deus acha o rumo
Через которые Бог находит путь,
Pra tocar meu coração
Чтобы коснуться моего сердца.
Eh, retalhos de vida e morte
Эх, лоскутки жизни и смерти,
Poetas que escrevem forte
Поэты, которые пишут сильно,
A história que somos nós
Историю, которой являемся мы.
São artesãos, que tecem fios de histórias
Они ремесленники, которые ткут нити историй,
Que nos costuram numa mesma direção
Которые связывают нас в одном направлении.
Enredos simples, rebordados de violas
Простые сюжеты, украшенные звуками гитар,
Canções antigas pra alegrar o coração
Старые песни, чтобы радовать сердце.
Eh, viola violando livre
Эх, гитара, свободно играющая,
Viola vibrando triste
Гитара, грустно вибрирующая,
Nas cordas do coração
На струнах сердца.
Eh, poetas portões do mundo
Эх, поэты врата мира,
Por onde deus acha o rumo
Через которые Бог находит путь,
Pra tocar meu coração
Чтобы коснуться моего сердца.
Eh, retalhos de vida e morte
Эх, лоскутки жизни и смерти,
Poetas que escrevem forte
Поэты, которые пишут сильно,
A história que somos nós
Историю, которой являемся мы.
Eh, retalhos de vida e morte
Эх, лоскутки жизни и смерти,
Poetas que escrevem forte
Поэты, которые пишут сильно,
A história que somos nós
Историю, которой являемся мы.





Writer(s): Padre Fábio De Melo


Attention! Feel free to leave feedback.