Lyrics and translation Padre Fábio de Melo - Eu Espero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
você
soubesse
o
quanto
é
intenso
no
meu
peito
Если
бы
ты
знала,
как
сильно
в
моей
груди
O
amor
que
eu
tenho
por
você
e
o
que
guardo
aqui
dentro
Любовь,
которую
я
к
тебе
храню,
что
таится
внутри
Se
você
voltasse
sempre,
se
houvesse
intimidade
Если
бы
ты
возвращалась
всегда,
была
бы
близость
между
нами,
Certamente
deixaria
de
implorar
por
outro
amor
Я
бы,
конечно,
перестал
молить
о
другой
любви.
Na
distância
é
tão
difícil
ser
amigo
de
alguém
На
расстоянии
так
сложно
быть
другом,
Olhe
para
mim,
preciso
lhe
dizer
Посмотри
на
меня,
я
должен
тебе
сказать,
Que
eu
espero
por
você
Что
я
жду
тебя
E
não
me
canso
de
esperar
И
не
устаю
ждать.
A
porta
aberta
eu
vou
deixar
Дверь
открытой
я
оставлю,
Se
quiser
pode
voltar
Если
захочешь,
можешь
вернуться.
E
eu
espero
por
você
И
я
жду
тебя
E
não
me
canso
de
esperar
И
не
устаю
ждать.
Meu
coração
se
alegrará
Мое
сердце
возрадуется,
Quando
você
se
aproximar
Когда
ты
приблизишься.
Se
você
se
aproximasse
do
meu
peito
transpassado
Если
бы
ты
приблизилась
к
моей
израненной
груди,
Se
aos
pés
da
cruz
ficasse,
saberia
o
que
é
o
amor
Если
бы
у
подножия
креста
ты
стояла,
ты
бы
узнала,
что
такое
любовь.
Se
o
amor
que
me
oferece
é
tecido
de
palavras
Если
любовь,
что
предлагаешь
ты,
соткана
из
слов,
Eu
lhe
estendo
os
meus
braços,
mostro
em
gesto
o
que
é
amor
Я
простираю
к
тебе
свои
объятия,
показываю
жестом,
что
такое
любовь.
Na
distância
é
tão
difícil
ser
amigo
de
alguém
На
расстоянии
так
сложно
быть
другом,
Olhe
para
mim,
eu
preciso
lhe
dizer
Посмотри
на
меня,
я
должен
тебе
сказать,
Que
eu
espero
por
você
Что
я
жду
тебя
E
não
me
canso
de
esperar
И
не
устаю
ждать.
A
porta
aberta
eu
vou
deixar
Дверь
открытой
я
оставлю,
Se
quiser
pode
voltar
Если
захочешь,
можешь
вернуться.
E
eu
espero
por
você
И
я
жду
тебя
E
não
me
canso
de
esperar
И
не
устаю
ждать.
Meu
coração
se
alegrará
Мое
сердце
возрадуется,
Quando
você
se
aproximar
Когда
ты
приблизишься.
E
eu
espero
por
você
И
я
жду
тебя
E
não
me
canso
de
esperar
И
не
устаю
ждать.
A
porta
aberta
eu
vou
deixar
Дверь
открытой
я
оставлю,
Se
quiser
pode
voltar
Если
захочешь,
можешь
вернуться.
E
eu
espero
por
você
И
я
жду
тебя
E
não
me
canso
de
esperar
И
не
устаю
ждать.
Meu
coração
se
alegrará
Мое
сердце
возрадуется,
Quando
você
se
aproximar
Когда
ты
приблизишься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Falcao, Luiza Possi Gadelha
Attention! Feel free to leave feedback.