Lyrics and translation Padre Fábio de Melo - Te Desejo Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Desejo Vida
Желаю тебе жизни
Eu
te
desejo
vida,
longa
vida
Я
желаю
тебе
жизни,
долгой
жизни,
Te
desejo
a
sorte
de
tudo
que
é
bom
Желаю
тебе
удачи
во
всем
хорошем,
De
toda
alegria,
ter
a
companhia
В
любой
радости,
чтобы
была
компания,
Colorindo
a
estrada
em
seu
mais
belo
tom
Раскрашивая
дорогу
в
её
самых
прекрасных
тонах.
Eu
te
desejo
a
chuva
na
varanda
Я
желаю
тебе
дождя
на
веранде,
Molhando
a
roseira
pra
desabrochar
Поливая
розы,
чтобы
они
расцвели,
E
dias
de
sol
pra
fazer
os
teus
planos
И
солнечных
дней,
чтобы
строить
свои
планы,
Nas
coisas
mais
simples
que
se
imaginar
В
самых
простых
вещах,
которые
можно
вообразить.
E
dias
de
sol
pra
fazer
os
teus
planos
И
солнечных
дней,
чтобы
строить
свои
планы,
Nas
coisas
mais
simples
que
se
imaginar
В
самых
простых
вещах,
которые
можно
вообразить.
Eu
te
desejo
a
paz
de
uma
andorinha
Я
желаю
тебе
покоя
ласточки,
No
voo
perfeito
contemplando
o
mar
В
совершенном
полете,
созерцающей
море,
E
que
a
fé
movedora
de
qualquer
montanha
И
чтобы
вера,
способная
двигать
любые
горы,
Te
renove
sempre
e
te
faça
sonhar
Всегда
тебя
обновляла
и
заставляла
мечтать.
Mas
se
vierem
horas
de
melancolia
Но
если
настанут
часы
меланхолии,
Que
a
lua
tão
meiga
venha
te
afagar
Пусть
нежная
луна
тебя
ласкает,
E
que
a
mais
doce
estrela
seja
tua
guia
И
пусть
самая
сладкая
звезда
будет
твоим
проводником,
Como
mãe
singela
a
te
orientar
Как
нежная
мать,
направляющая
тебя.
E
que
a
mais
doce
estrela
seja
tua
guia
И
пусть
самая
сладкая
звезда
будет
твоим
проводником,
Como
mãe
singela
a
te
orientar
Как
нежная
мать,
направляющая
тебя.
Eu
te
desejo
mais
que
mil
amigos
Я
желаю
тебе
больше,
чем
тысячу
друзей,
A
poesia
que
todo
poeta
esperou
Поэзию,
которую
ждал
каждый
поэт,
Coração
de
menino,
cheio
de
esperança
Сердце
ребенка,
полное
надежды,
Voz
de
pai
amigo
e
olhar
de
avô
Голос
друга-отца
и
взгляд
деда.
Eu
te
desejo
a
chuva
na
varanda
Я
желаю
тебе
дождя
на
веранде,
Molhando
a
roseira
pra
desabrochar
Поливая
розы,
чтобы
они
расцвели,
E
dias
de
sol
pra
fazer
os
teus
planos
И
солнечных
дней,
чтобы
строить
свои
планы,
Nas
coisas
mais
simples
que
se
imaginar
В
самых
простых
вещах,
которые
можно
вообразить.
E
dias
de
sol
pra
fazer
os
teus
planos
И
солнечных
дней,
чтобы
строить
свои
планы,
Nas
coisas
mais
simples
que
se
imaginar
В
самых
простых
вещах,
которые
можно
вообразить.
Eu
te
desejo
vida!
Я
желаю
тебе
жизни!
Te
desejo
vida
(Te
desejo
vida)
Желаю
тебе
жизни
(Желаю
тебе
жизни)
Te
desejo
vida
(Eu
te
desejo
vida,
longa
vida)
Желаю
тебе
жизни
(Я
желаю
тебе
жизни,
долгой
жизни)
(Te
desejo
a
sorte
de
tudo
que
é
bom)
(Желаю
тебе
удачи
во
всем
хорошем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flavia Wenceslau Sartori
Album
Clareou
date of release
05-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.