Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basta Querer
Einfach nur wollen
Meu
pensamento
vive
em
você,
escute
Mein
Gedanke
lebt
in
dir,
hör
zu
Meu
pensamento
vive
em
você
Mein
Gedanke
lebt
in
dir
A
luz
do
meu
viver,
Senhor
Das
Licht
meines
Lebens,
Herr
Basta
entrar,
eu
me
abrir
pra
te
amar
Es
genügt
einzutreten,
mich
zu
öffnen,
um
dich
zu
lieben
Nem
precisa
perguntar,
te
amo
Du
brauchst
nicht
zu
fragen,
ich
liebe
dich
Há
um
clima
todo
diferente
Es
herrscht
eine
ganz
andere
Atmosphäre
Que
aquece
e
mexe
Die
wärmt
und
bewegt
Com
o
coração
da
gente
Unsere
Herzen
Bem
forte,
juntos
Ganz
stark,
zusammen
É
como
um
sonho,
é
como
um
sonho
Es
ist
wie
ein
Traum,
es
ist
wie
ein
Traum
Eu
me
dou
por
inteiro
Ich
gebe
mich
ganz
hin
Teu
é
o
meu
coração
Dein
ist
mein
Herz
E
ao
Teu
lado,
eu
sempre
sigo
Und
an
Deiner
Seite
folge
ich
immer
Já
não
há
mais
talvez
Es
gibt
kein
Vielleicht
mehr
Basta
querer
pra
te
ver
outra
vez
Es
genügt
zu
wollen,
um
dich
wiederzusehen
Está
bom,
mas
Ele
merece
o
melhor
Das
ist
gut,
aber
Er
verdient
das
Beste
Vamos
cantar
com
o
coração
e
com
a
voz
pra
Jesus
Lasst
uns
mit
Herz
und
Stimme
für
Jesus
singen
Meu
pensamento
vive
em
você,
bem
forte,
juntos!
Mein
Gedanke
lebt
in
dir,
ganz
stark,
zusammen!
Meu
pensamento
vive
em
você
Mein
Gedanke
lebt
in
dir
A
luz
do
meu
viver,
Senhor
Das
Licht
meines
Lebens,
Herr
Basta
entrar,
eu
me
abrir
pra
te
amar
Es
genügt
einzutreten,
mich
zu
öffnen,
um
dich
zu
lieben
Nem
precisa
perguntar,
te
amo
Du
brauchst
nicht
zu
fragen,
ich
liebe
dich
Há
um
clima
todo
diferente
Es
herrscht
eine
ganz
andere
Atmosphäre
Que
aquece
e
mexe
Die
wärmt
und
bewegt
Com
o
coração
da
gente
Unsere
Herzen
É
como
um
sonho,
é
como
um
sonho
Es
ist
wie
ein
Traum,
es
ist
wie
ein
Traum
Eu
me
dou
por
inteiro
Ich
gebe
mich
ganz
hin
Teu
é
o
meu
coração
Dein
ist
mein
Herz
E
ao
Teu
lado,
eu
sempre
sigo
Und
an
Deiner
Seite
folge
ich
immer
Já
não
há
mais
talvez
Es
gibt
kein
Vielleicht
mehr
Basta
querer
pra
te
ver
outra
vez
Es
genügt
zu
wollen,
um
dich
wiederzusehen
Melhorou,
mas
eu
quero
ouvir
você
cantando
pra
Ele
Besser,
aber
ich
möchte
euch
für
Ihn
singen
hören
Você:
Meu
pensamento
vive
em
você
Ihr:
Mein
Gedanke
lebt
in
dir
Meu
pensamento
vive
em
você
Mein
Gedanke
lebt
in
dir
A
luz
do
meu
viver,
Senhor
Das
Licht
meines
Lebens,
Herr
Basta
entrar,
eu
me
abrir
pra
te
amar
Es
genügt
einzutreten,
mich
zu
öffnen,
um
dich
zu
lieben
Nem
precisa
perguntar,
te
amo
Du
brauchst
nicht
zu
fragen,
ich
liebe
dich
Há
um
clima
todo
diferente
Es
herrscht
eine
ganz
andere
Atmosphäre
Que
aquece
e
mexe
Die
wärmt
und
bewegt
Com
o
coração
da
gente
Unsere
Herzen
É
como
um
sonho,
é
como
um
sonho
Es
ist
wie
ein
Traum,
es
ist
wie
ein
Traum
Eu
me
dou
por
inteiro
Ich
gebe
mich
ganz
hin
Teu
é
meu
coração
Dein
ist
mein
Herz
E
ao
Teu
lado,
eu
sempre
sigo
Und
an
Deiner
Seite
folge
ich
immer
Já
não
há
mais
talvez
Es
gibt
kein
Vielleicht
mehr
Basta
querer
pra
te
ver
outra
vez
Es
genügt
zu
wollen,
um
dich
wiederzusehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Guedes
Attention! Feel free to leave feedback.