Lyrics and translation Padre Marcelo Rossi - Medley: Festinha Para Jesus
Medley: Festinha Para Jesus
Medley: A Little Party for Jesus
Eu
tenho
um
barco
que
navega
sobre
o
mar
I
have
a
boat
that
sails
upon
the
sea
E
que
Jesus
é
o
capitão.
(bis)
And
Jesus
is
the
captain.
(repeat)
E
os
marinheiros
que
navegam
ao
seu
lado
And
the
sailors
who
sail
by
his
side
Dizem
ser
lavado
o
seu
pobre
coração.
(bis)
Say
their
poor
hearts
are
washed
clean.
(repeat)
Jerusalém,
que
bonita
és,
ruas
de
ouro,
mar
de
cristal.
(bis)
Jerusalem,
how
beautiful
you
are,
streets
of
gold,
sea
of
crystal.
(repeat)
Por
estas
ruas,
estas
ruas
andarei,
ruas
de
ouro,
mar
de
cristal.(bis)
On
these
streets,
these
streets
I
will
walk,
streets
of
gold,
sea
of
crystal.
(repeat)
O
Nome
de
Jesus
é
Doce.
(Pe.
Marcelo
Rossi)
The
Name
of
Jesus
is
Sweet.
(Fr.
Marcelo
Rossi)
O
nome
de
Jesus
é
doce,
traz
gozo,
paz
e
alegria.
The
name
of
Jesus
is
sweet,
it
brings
joy,
peace,
and
happiness.
Cantando
esta
melodia,
Jesus,
Jesus,
Jesus.
Singing
this
melody,
Jesus,
Jesus,
Jesus.
Subindo,
Lá
Lá
iá,
subindo,
Lá
Lá
iá.
Ascending,
La
La
ia,
ascending,
La
La
ia.
Subindo
para
o
céu,
eu
vou.
Ascending
to
heaven,
I
go.
Tristeza
não
vai
comigo
porque
Jesus
já
me
libertou.
Sadness
won't
come
with
me
because
Jesus
has
already
set
me
free.
Joguei
a
tristeza
fora,
em
paz
agora,
contente
estou.
I
threw
sadness
away,
in
peace
now,
I
am
content.
Dê
Um
Sorriso
Só.
(Pe.
Marcelo
Rossi)
Give
Just
One
Smile.
(Fr.
Marcelo
Rossi)
Dê
um
sorriso
só,
sorriso
aberto,
sorriso
certo,
cheio
de
amor.(bis)
Give
just
one
smile,
an
open
smile,
a
true
smile,
full
of
love.
(repeat)
Quem
tem
Jesus
gosta
de
cantar,
Those
who
have
Jesus
love
to
sing,
Está
sempre
sorrindo
mesmo
quando
não
dá.
They
are
always
smiling
even
when
they
can't.
Tropeça
aqui,
oi,
cai
acolá,
mas
depressa
levanta
e
começa
acantar,
They
stumble
here,
oh,
they
fall
there,
but
quickly
get
up
and
start
singing,
Mas
depressa
levanta
e
começa
a
cantar.
But
quickly
get
up
and
start
singing.
(D)
Senhor
Me
Queima.
(Pe.
Marcelo
Rossi)
(D)
Lord
Burn
Me.
(Fr.
Marcelo
Rossi)
Senhor
me
queima
com
a
brasa
do
altar.
(bis)
Lord
burn
me
with
the
embers
of
the
altar.
(repeat)
Senhor
estou
aqui
pode
me
queimar.
Lord
I
am
here,
you
can
burn
me.
Senhor
estou
aqui
pode
me
queimar.
Lord
I
am
here,
you
can
burn
me.
Eu
vim
aqui
foi
pra
buscar
poder.
(bis)
I
came
here
to
seek
power.
(repeat)
Senhor
estou
aqui,
quero
receber.
(bis)
Lord
I
am
here,
I
want
to
receive.
(repeat)
Conta
pra
Jesus
onde
é
a
sua
dor.
Ele
é
o
remédio,
confia
noSenhor.
Tell
Jesus
where
your
pain
is.
He
is
the
remedy,
trust
in
the
Lord.
Não
se
desanimes,
toma
tua
cruz,
do
que
tu
precisas,
conta
praJesus.
Don't
be
discouraged,
take
up
your
cross,
whatever
you
need,
tell
Jesus.
Vem
cá,
vem
ver.
Vem
cá,
vem
ver.
Come
here,
come
see.
Come
here,
come
see.
Jesus
tá
preparando
uma
benção
pra
você
Jesus
is
preparing
a
blessing
for
you
Jesus
tá
preparando
uma
benção
pra
você
Jesus
is
preparing
a
blessing
for
you
O
nome
do
doador
é
Jesus
de
Nazaré,
The
name
of
the
giver
is
Jesus
of
Nazareth,
Para
receber
a
benção
é
somente
pela
fé.
(bis)
To
receive
the
blessing
is
only
by
faith.
(repeat)
Desde
o
Nascer
ao
Pôr-do-Sol.
(Marta
Simone)
From
Sunrise
to
Sunset.
(Marta
Simone)
Desde
o
Nascer
ao
Pôr-do-Sol
seja
louvado
o
nome
do
Senhor.
From
Sunrise
to
Sunset
may
the
name
of
the
Lord
be
praised.
Desde
o
Nascer
ao
Pôr-do-Sol
seja
louvado
o
nome
do
SenhorJesus.
From
Sunrise
to
Sunset
may
the
name
of
the
Lord
Jesus
be
praised.
Proclamai
a
todos
os
povos
a
salvação
que
Ele
nos
trouxe.
Proclaim
to
all
peoples
the
salvation
He
has
brought
us.
Rendei-lhe
hinos
de
glória
e
louvor
Give
Him
hymns
of
glory
and
praise
A
Jesus
Salvado
...
o
...
o...
or...
To
Jesus
the
Savi
...
o
...
o...
or...
Quem
é
esse
povo?
Que
povo
é
esse?
Who
are
these
people?
What
people
are
these?
Esse
é
o
povo
que
vai
morar
no
céu.
(bis)
These
are
the
people
who
will
live
in
heaven.
(repeat)
Vai
morar,
vai
morar,
vai
morar,
vai
morar,
Will
live,
will
live,
will
live,
will
live,
Vai
morar,
vai
morar
lá
no
céu.
(bis)
Will
live,
will
live
in
heaven.
(repeat)
Como
é
gostoso
sentir
o
gozo
com
esse
povo
que
vai
morar
céu
How
good
it
is
to
feel
the
joy
with
these
people
who
will
live
in
heaven
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marta Simone, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.