Lyrics and translation Padre Marcelo Rossi - Medley: Festinha Para Jesus
Medley: Festinha Para Jesus
Попурри: Праздник для Иисуса
Eu
tenho
um
barco
que
navega
sobre
o
mar
У
меня
есть
лодка,
плывущая
по
морю,
E
que
Jesus
é
o
capitão.
(bis)
Иисус
— её
капитан.
(2
раза)
E
os
marinheiros
que
navegam
ao
seu
lado
И
моряки,
плывущие
рядом
с
ним,
Dizem
ser
lavado
o
seu
pobre
coração.
(bis)
Говорят,
что
их
бедные
сердца
омыты.
(2
раза)
Jerusalém,
que
bonita
és,
ruas
de
ouro,
mar
de
cristal.
(bis)
Иерусалим,
как
ты
прекрасен,
улицы
из
золота,
море
из
хрусталя.
(2
раза)
Por
estas
ruas,
estas
ruas
andarei,
ruas
de
ouro,
mar
de
cristal.(bis)
По
этим
улицам,
по
этим
улицам
я
буду
ходить,
улицы
из
золота,
море
из
хрусталя.
(2
раза)
O
Nome
de
Jesus
é
Doce.
(Pe.
Marcelo
Rossi)
Имя
Иисуса
сладко.
(Отец
Марсело
Росси)
O
nome
de
Jesus
é
doce,
traz
gozo,
paz
e
alegria.
Имя
Иисуса
сладко,
оно
приносит
радость,
мир
и
веселье.
Cantando
esta
melodia,
Jesus,
Jesus,
Jesus.
Напевая
эту
мелодию,
Иисус,
Иисус,
Иисус.
Subindo,
Lá
Lá
iá,
subindo,
Lá
Lá
iá.
Поднимаясь,
Ля
Ля
иа,
поднимаясь,
Ля
Ля
иа.
Subindo
para
o
céu,
eu
vou.
Поднимаюсь
на
небо,
я
иду.
Tristeza
não
vai
comigo
porque
Jesus
já
me
libertou.
Печаль
не
идет
со
мной,
потому
что
Иисус
уже
освободил
меня.
Joguei
a
tristeza
fora,
em
paz
agora,
contente
estou.
Я
отбросил
печаль,
теперь
я
в
мире,
я
доволен.
Dê
Um
Sorriso
Só.
(Pe.
Marcelo
Rossi)
Подари
только
одну
улыбку.
(Отец
Марсело
Росси)
Dê
um
sorriso
só,
sorriso
aberto,
sorriso
certo,
cheio
de
amor.(bis)
Подари
только
одну
улыбку,
открытую
улыбку,
искреннюю
улыбку,
полную
любви.
(2
раза)
Quem
tem
Jesus
gosta
de
cantar,
Кто
имеет
Иисуса,
любит
петь,
Está
sempre
sorrindo
mesmo
quando
não
dá.
Всегда
улыбается,
даже
когда
это
невозможно.
Tropeça
aqui,
oi,
cai
acolá,
mas
depressa
levanta
e
começa
acantar,
Спотыкается
здесь,
ой,
падает
там,
но
быстро
встает
и
начинает
петь,
Mas
depressa
levanta
e
começa
a
cantar.
Но
быстро
встает
и
начинает
петь.
(D)
Senhor
Me
Queima.
(Pe.
Marcelo
Rossi)
(Ре)
Господь,
сожги
меня.
(Отец
Марсело
Росси)
Senhor
me
queima
com
a
brasa
do
altar.
(bis)
Господь,
сожги
меня
углём
с
алтаря.
(2
раза)
Senhor
estou
aqui
pode
me
queimar.
Господь,
я
здесь,
можешь
сжечь
меня.
Senhor
estou
aqui
pode
me
queimar.
Господь,
я
здесь,
можешь
сжечь
меня.
Eu
vim
aqui
foi
pra
buscar
poder.
(bis)
Я
пришел
сюда,
чтобы
искать
силы.
(2
раза)
Senhor
estou
aqui,
quero
receber.
(bis)
Господь,
я
здесь,
хочу
получить.
(2
раза)
Conta
pra
Jesus
onde
é
a
sua
dor.
Ele
é
o
remédio,
confia
noSenhor.
Расскажи
Иисусу,
где
твоя
боль.
Он
— лекарство,
доверься
Господу.
Não
se
desanimes,
toma
tua
cruz,
do
que
tu
precisas,
conta
praJesus.
Не
унывай,
возьми
свой
крест,
в
чем
ты
нуждаешься,
расскажи
Иисусу.
Vem
cá,
vem
ver.
Vem
cá,
vem
ver.
Иди
сюда,
посмотри.
Иди
сюда,
посмотри.
Jesus
tá
preparando
uma
benção
pra
você
Иисус
готовит
благословение
для
тебя.
Jesus
tá
preparando
uma
benção
pra
você
Иисус
готовит
благословение
для
тебя.
O
nome
do
doador
é
Jesus
de
Nazaré,
Имя
дарителя
— Иисус
из
Назарета,
Para
receber
a
benção
é
somente
pela
fé.
(bis)
Чтобы
получить
благословение,
нужна
только
вера.
(2
раза)
Desde
o
Nascer
ao
Pôr-do-Sol.
(Marta
Simone)
От
восхода
до
заката.
(Марта
Симоне)
Desde
o
Nascer
ao
Pôr-do-Sol
seja
louvado
o
nome
do
Senhor.
От
восхода
до
заката
да
будет
восхвалено
имя
Господа.
Desde
o
Nascer
ao
Pôr-do-Sol
seja
louvado
o
nome
do
SenhorJesus.
От
восхода
до
заката
да
будет
восхвалено
имя
Господа
Иисуса.
Proclamai
a
todos
os
povos
a
salvação
que
Ele
nos
trouxe.
Возвестите
всем
народам
о
спасении,
которое
Он
нам
принёс.
Rendei-lhe
hinos
de
glória
e
louvor
Воздайте
Ему
гимны
славы
и
хвалы.
A
Jesus
Salvado
...
o
...
o...
or...
Иисусу
Спасителю…
о…
о…
ор…
Quem
é
esse
povo?
Que
povo
é
esse?
Кто
эти
люди?
Что
это
за
народ?
Esse
é
o
povo
que
vai
morar
no
céu.
(bis)
Это
люди,
которые
будут
жить
на
небесах.
(2
раза)
Vai
morar,
vai
morar,
vai
morar,
vai
morar,
Будут
жить,
будут
жить,
будут
жить,
будут
жить,
Vai
morar,
vai
morar
lá
no
céu.
(bis)
Будут
жить,
будут
жить
на
небесах.
(2
раза)
Como
é
gostoso
sentir
o
gozo
com
esse
povo
que
vai
morar
céu
Как
приятно
чувствовать
радость
с
этими
людьми,
которые
будут
жить
на
небесах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marta Simone, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.