Padre Reginaldo Manzotti feat. Gustavo Mioto - A Felicidade Mora Aqui - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

A Felicidade Mora Aqui - Ao Vivo - Padre Reginaldo Manzotti , Gustavo Mioto translation in German




A Felicidade Mora Aqui - Ao Vivo
Das Glück wohnt hier - Live
Gustavo Mioto
Gustavo Mioto
Eu nasci pra te amar
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
Disso eu não tenho dúvida
Daran habe ich keinen Zweifel
Disso eu não tenho dúvida
Daran habe ich keinen Zweifel
Tens o dom de encantar
Du hast die Gabe zu bezaubern
Me fez apaixonar
Hast mich verliebt gemacht
Coração nas alturas
Herz in den Höhen
Essa tua luz que me ilumina
Dieses dein Licht, das mich erleuchtet
Sua misericórdia é infinita
Deine Barmherzigkeit ist unendlich
Que me fascina
Die mich fasziniert
Me rendo inteiro ao teu amor
Ich ergebe mich ganz deiner Liebe
Vou te levar comigo aonde eu for
Ich werde dich mitnehmen, wohin ich auch gehe
É a minha sina
Es ist mein Schicksal
A felicidade mora aqui
Das Glück wohnt hier
E andar contigo é tão lindo
Und mit dir zu gehen ist so schön
Em ti encontrei o amor
In dir fand ich die Liebe
E a paz que eu preciso
Und den Frieden, den ich brauche
A felicidade mora aqui
Das Glück wohnt hier
E andar contigo é tão lindo
Und mit dir zu gehen ist so schön
Em ti encontrei o amor
In dir fand ich die Liebe
E a paz que eu preciso
Und den Frieden, den ich brauche
Padre Reginaldo Manzotti, rapaz
Padre Reginaldo Manzotti, mein Freund
Prazer aqui com vocês
Eine Freude, hier bei euch zu sein
Simbora, todo mundo
Auf geht's, alle zusammen
Eu nasci pra te amar
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
Disso eu não tenho dúvida
Daran habe ich keinen Zweifel
Disso eu não tenho dúvida
Daran habe ich keinen Zweifel
Tens o dom de encantar
Du hast die Gabe zu bezaubern
Me fez apaixonar
Hast mich verliebt gemacht
Coração nas alturas
Herz in den Höhen
Essa tua luz que me ilumina
Dieses dein Licht, das mich erleuchtet
Sua misericórdia é infinita
Deine Barmherzigkeit ist unendlich
Me fascina
Die mich fasziniert
Me rendo inteiro ao teu amor
Ich ergebe mich ganz deiner Liebe
Vou te levar comigo aonde eu for
Ich werde dich mitnehmen, wohin ich auch gehe
É a minha sina
Es ist mein Schicksal
A felicidade mora aqui
Das Glück wohnt hier
E andar contigo é tão lindo
Und mit dir zu gehen ist so schön
Em ti encontrei o amor
In dir fand ich die Liebe
E a paz que eu preciso
Und den Frieden, den ich brauche
A felicidade mora aqui
Das Glück wohnt hier
E andar contigo é tão lindo
Und mit dir zu gehen ist so schön
Em ti encontrei o amor
In dir fand ich die Liebe
E a paz que eu preciso
Und den Frieden, den ich brauche
A felicidade mora aqui
Das Glück wohnt hier
E andar contigo é tão lindo
Und mit dir zu gehen ist so schön
Em ti encontrei o amor
In dir fand ich die Liebe
E a paz que eu preciso (mãozinha pra cima)
Und den Frieden, den ich brauche (Händchen nach oben)
A felicidade mora aqui
Das Glück wohnt hier
E andar contigo é tão lindo
Und mit dir zu gehen ist so schön
Em ti encontrei o amor
In dir fand ich die Liebe
E a paz que eu preciso (a paz que eu preciso)
Und den Frieden, den ich brauche (den Frieden, den ich brauche)
E a paz que eu preciso
Und den Frieden, den ich brauche





Writer(s): Eder Guedes


Attention! Feel free to leave feedback.