Quantas vezes me pergunto:"Oque é ser um cidadão?"
Сколько раз я спрашиваю себя: "Что значит быть гражданином?"
Eu não quero só sobreviver Quero a plenitude do viver
Я не хочу просто выживать, я хочу жить полной жизнью
Já nem sei pra onde vai a humanidade
Я даже не знаю, куда движется человечество
Tem que ter amor, sem qualquer temor
Должна быть любовь, без всякого страха
Todos têm direito à felicidade
Каждый имеет право на счастье
E a poder sonhar, em qualquer lugar
И право мечтать, где бы то ни было
Quero andar sem ter o medo no meu calcanhar
Я хочу идти, не боясь, что меня догонят
Na cidade à noite amando estrelas e luar
В городе ночью, любуясь звездами и луной
Quero ver numa criança a esperança refletir
Хочу видеть в ребенке отражение надежды
No sorriso, me fazendo crer Nessa paz que eu quero tanto ter paz! Peço agora, paz!
В улыбке, заставляющей меня верить в этот мир, который я так хочу обрести! Прошу сейчас, мира!
Esse grito eu não vou calar Como não calo uma oração Paz! Nós queremos paz!
Этот крик я не заглушу, как не заглушу молитву. Мир! Мы хотим мира!
Quem deseja faz acontecer não fica esperando em vão
Кто желает, тот добивается, не ждет напрасно
Quero andar sem ter o medo no meu calcanhar na cidade à noite amando estrelas e luar Quero ver numa criança a esperança refletir no sorriso, me fazendo crer nessa paz que eu quero tanto ter ô, ô, ô, ô, paz; ô, ô, ô, ô paz
Хочу идти не боясь, что меня догонят, в городе ночью, любуясь звездами и луной. Хочу видеть в ребенке отражение надежды, в улыбке, заставляющей меня верить в этот мир, который я так хочу обрести. О-о-о, мир! О-о-о, мир!