Lyrics and translation Padre Reginaldo Manzotti feat. Cantores de Deus - Nossa Prece (Ao Vivo)
Ó
Pai
guia
nossos
passos
О
Отец
ведет
наши
шаги
Cuida
bem
dos
nossos
olhos
Позаботьтесь
о
наших
глазах
Ilumina
a
nossa
mente
Просвети
наш
разум
Faz
teu
povo
mais
humano
Сделай
свой
народ
более
человечным
Ouve
a
nossa
prece
Услышь
нашу
молитву
E
se
errarmos
o
caminho
И
если
мы
ошибемся,
Vem
nos
resgatar,
vem
pra
nos
mostrar
Приходите,
чтобы
спасти
нас,
приходите,
чтобы
показать
нам
Tua
graça
e
tua
luz
Твоя
благодать
и
твой
свет
A
luz
que
irradia,
queremos
receber
Свет,
который
излучает,
мы
хотим
получить
Tu
que
tens
sabedoria,
queremos
aprender
Ты,
обладающий
мудростью,
Мы
хотим
учиться
És
a
estrela
guia,
e
nós
pequenos
sóis
Ты
путеводная
звезда,
и
мы,
маленькие
солнца,
Mas
tu
és
luz
eterna
Но
ты
вечный
свет.
Ouve
a
nossa
prece,
ouve
a
nossa
prece
Слушай
нашу
молитву,
слушай
нашу
молитву.
Precisamos
dessa
luz
quando
as
trevas
nos
cobrirem
Нам
нужен
этот
свет,
когда
тьма
покрывает
нас
Vem
nos
ajudar,
vem
nos
confirmar
Приходите
помочь
нам,
приходите
подтвердить
нас
Nos
caminhos
de
Jesus.
На
пути
Иисуса.
Sonhamos
um
mundo
livre
de
violência
Мы
мечтаем
о
мире,
свободном
от
насилия
Um
mundo
de
justiça
e
de
esperança
Мир
справедливости
и
надежды
Em
que
as
famílias
vivam
sempre
em
harmonia
Чтобы
семьи
всегда
жили
в
гармонии
A
transbordar
a
paz
e
a
fraternidade
Переполняя
мир
и
братство,
E
a
força
que
nos
dás
certamente
levarás
И
сила,
которую
ты
даешь
нам,
непременно
заберет.
Aonde
tu
estás
teu
povo
em
oração
Где
ты
твой
народ
в
молитве
Que
todos
ouçam
sua
voz
Пусть
все
услышат
ваш
голос
E
num
só
coração
И
в
одном
сердце
Cada
um
dentro
de
si
e
todos
como
irmãos
Каждый
внутри
себя
и
все
как
братья
Essa
é
a
nossa
prece
Это
наша
молитва
É
a
nossa
prece
Это
наша
молитва
Cheia
de
esperança,
igual
a
uma
criança
Полный
надежды,
как
ребенок
Que
sabe
onde
está
o
colo
do
seu
pai
Кто
знает,
где
колени
его
отца
Fica
aonde
existe
amor
Оставайся
там,
где
есть
любовь
Se
nós
temos
fé
Если
у
нас
есть
вера
Fé
no
teu
amor
Вера
в
твою
любовь
Cuida
bem
de
nós
Senhor
Позаботься
о
нас,
сэр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David W. Foster, Carole Bayer Sager, Pe. Zezinho Scj., Tony Renis, Alberto Testa
Attention! Feel free to leave feedback.