Lyrics and translation Padre Reginaldo Manzotti - Proteja-Me Oh! Mãe (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proteja-Me Oh! Mãe (Ao Vivo)
Защити меня, о Матерь (Ao Vivo)
Tantas
vezes
oh
Maria,
o
teu
nome
eu
chamei
Сколько
раз,
о
Мария,
имя
Твоё
призывал
я,
Tantas
vezes
oh
Maria,
teu
socorro
implorei
Сколько
раз,
о
Мария,
молил
о
Твоей
помощи.
Muitas
vezes
na
tormenta,
o
teu
colo
desejei
Много
раз
в
буре
желал
Твоего
я
приюта,
E
buscando
em
ti
refúgio,
Santa
Mãe
eu
encontrei
Ища
в
Тебе
убежища,
Святая
Матерь,
нашёл
я.
Oh
Santa
Mãe
О,
Святая
Матерь,
Se
acaso
eu
cair,
não
me
deixe
desistir
Если
я
упаду,
не
дай
мне
сдаться,
Me
ajude
a
levar
a
minha
cruz
Помоги
мне
нести
крест
мой.
Oh
Santa
Mãe
О,
Святая
Матерь,
Trago
aqui
os
meus
pedidos
Приношу
Тебе
мои
прошения,
Me
proteja
eu
vos
suplico
Защити
меня,
молю
Тебя,
Dos
caminhos
que
me
levam
a
Jesus
На
путях,
что
ведут
меня
к
Иисусу.
As
angústias,
oh
Maria
В
муках,
о
Мария,
Em
ti
busquei
interseção
В
Тебе
искал
я
заступничества,
Na
incerteza
oh
Maria,
me
prostei
em
oração
В
сомнениях,
о
Мария,
склонялся
я
в
молитве.
Nos
momentos
de
tristeza,
no
rosário
me
peguei
В
минуты
скорби,
к
чёткам
я
прибегал,
E
em
cada
Ave
Maria
lindas
rosas
ofertei
И
в
каждой
Аве
Марии
прекрасные
розы
я
преподносил.
Oh
Santa
Mãe
О,
Святая
Матерь,
Se
acaso
eu
cair,
não
me
deixe
desistir
Если
я
упаду,
не
дай
мне
сдаться,
Me
ajude
a
levar
a
minha
cruz
Помоги
мне
нести
крест
мой.
Oh
Santa
Mãe
О,
Святая
Матерь,
Trago
aqui
os
meus
pedidos
Приношу
Тебе
мои
прошения,
Me
proteja
eu
vos
suplico
Защити
меня,
молю
Тебя,
Dos
caminhos
que
me
levam
a
Jesus
На
путях,
что
ведут
меня
к
Иисусу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reginaldo Aparecido Manzotti
Attention! Feel free to leave feedback.