Padre Reginaldo Manzotti - Proteja-Me Oh! Mãe - translation of the lyrics into German




Proteja-Me Oh! Mãe
Beschütze mich, oh Mutter!
Tantas vezes, oh, Maria, o teu nome eu chamei
So oft, oh Maria, habe ich deinen Namen gerufen
Tantas vezes, oh, Maria, teu socorro implorei
So oft, oh Maria, habe ich deine Hilfe erfleht
Muitas vezes na tormenta, o teu colo desejei
Viele Male im Sturm habe ich deinen Schoß ersehnt
E buscando em ti refúgio, Santa Mãe, eu encontrei
Und indem ich bei dir Zuflucht suchte, Heilige Mutter, habe ich sie gefunden
Oh, Santa Mãe
Oh, Heilige Mutter
Se acaso eu cair, não me deixe desistir
Sollte ich fallen, lass mich nicht aufgeben
Me ajude a levar a minha cruz
Hilf mir, mein Kreuz zu tragen
Oh, Santa Mãe
Oh, Heilige Mutter
Trago aqui os meus pedidos
Ich bringe hier meine Bitten
Me proteja, eu vos suplico
Beschütze mich, ich flehe dich an
Dos caminhos que me levam a Jesus
Auf den Wegen, die mich zu Jesus führen
As angústias, oh, Maria
Die Ängste, oh Maria
Em ti, busquei interseção
Bei dir suchte ich Fürsprache
Na incerteza, oh, Maria, me prostei em oração
In der Ungewissheit, oh Maria, warf ich mich im Gebet nieder
Nos momentos de tristeza, no rosário me peguei
In Momenten der Traurigkeit, griff ich zum Rosenkranz
E em cada Ave Maria lindas rosas ofertei
Und mit jedem Ave Maria opferte ich wunderschöne Rosen
Oh, Santa Mãe
Oh, Heilige Mutter
Se acaso eu cair, não me deixe desistir
Sollte ich fallen, lass mich nicht aufgeben
Me ajude a levar a minha cruz
Hilf mir, mein Kreuz zu tragen
Oh, Santa Mãe
Oh, Heilige Mutter
Trago aqui os meus pedidos
Ich bringe hier meine Bitten
Me proteja, eu vos suplico
Beschütze mich, ich flehe dich an
Nos caminhos que me levam a Jesus
Auf den Wegen, die mich zu Jesus führen
Oh, Santa Mãe
Oh, Heilige Mutter
Se acaso eu cair, não me deixe desistir
Sollte ich fallen, lass mich nicht aufgeben
Me ajude a levar a minha cruz
Hilf mir, mein Kreuz zu tragen
Oh, Santa Mãe
Oh, Heilige Mutter
Trago aqui os meus pedidos
Ich bringe hier meine Bitten
Me proteja, eu vos suplico
Beschütze mich, ich flehe dich an
Dos caminhos que me levam a Jesus
Vor den Wegen, die mich zu Jesus führen





Writer(s): Reginaldo Aparecido Manzotti


Attention! Feel free to leave feedback.