Сколько певцов, которые ничего не смыслят в своих текстах,
Anlo animatè ki passa poté grinn' yo,
Сколько ведущих, которые просто притворяются крутыми,
Ki lass kalé djel yo,
Которые устали поднимать свои задницы,
Mwen za tann yo ASSEZ!
Я сыт ими по горло! ХВАТИТ!
Kouyonnin nou c sèl bagay ki en tèt yo,
Единственное, что у них в голове,
- это как нас одурачить,
Kité nou mô fin épi rempli zassièt' yo,
Оставьте нас в покое, дайте нам просто наполнить наши тарелки,
Man ka kraché enlè ti mannyè malonèt yo,
Я плюю на их мелкие нечестные делишки,
Woy, Way mwen za tann yo ASSEZ
О, боже, как же я сыт ими по горло! ХВАТИТ!
Couplet:
Куплет:
Bienvenue au pays de la banane jaune,
Добро пожаловать в страну жёлтых бананов,
La ou la terre a un p'ti coup d'chlore d'écone,
Где земля слегка пахнет хлоркой,
Royaume de canne et de rhum agricole,
Царство тростника и сельскохозяйственного рома,
Les femmes porte la culotte et les hommes portes leurs connes.
Женщины носят штаны, а мужчины
- свои рога.
Le roi Césaire ne siégera plus sur le trône,
Король Сезер больше не воссядет на трон,
Nos petits frères ne vont plus a l'école,
Наши младшие братья больше не ходят в школу,
Pourquoi le faire s'ils peuvent de la drogue,
Зачем им это, если они могут торговать наркотиками,
Puisque nos politiciens ont tous perdu leurs graines.
Ведь наши политики все растеряли свои мозги.
Ils parlent, ils parlent depuis des siècles,
Они говорят, они говорят уже много веков,
J'entends les voix mais je ne voit pas les gestes,*non rien a changé depuis la grève, oui mesdames et monsieurs ont vous a vendu un rêve,
Я слышу голоса, но не вижу действий,*ничего не изменилось со времён забастовки, да, дамы и господа, вам продали мечту,
Padi mwen ayin man poko palé twop,
Подожди, я ещё не договорил,
Dayè pou yo koprann man key palé pwop,
Кстати, чтобы они поняли, я говорю чисто,
Adan médias nou ni tibrin twop sot Wow!
В СМИ слишком много идиотов, вау!
Bann imbéciles goumins ba péyi-zot Woy!
Эти глупые дураки, позор своей страны! О боже!
REFRAIN
ПРИПЕВ
I ny enlo chantè ke man palé sanm,
Есть много певцов, о которых я говорю,
Enlo bwabwa ki pa ni coz' ka défenn,
Много болтунов, которым нечего защищать,
Pou yo mizik c en bass ka déssann,
Для них музыка
- это просто бас,
Fè
34 play backs épi palé dé fanms,
Сделать 3-4 плейбека и спеть о девушках,
Tou sa bagay, man pa key manti pa pèsonn',
Во всём этом я не лгу никому,
C pa premié fwa nou vini sot ba
2 formes,
Не в первый раз нас выставляют дураками,
Mè man key palé mèm si yo palé tann, mésié pa two étonné si yo pran zit pou dé sex-toy,
Но я буду говорить, даже если они не слушают, не удивляйтесь, если их примут за секс-игрушки,
Premié mic mwen man tchébéy en tan métal,
Первый микрофон, который я держал, был металлическим,
Pou fè moun dansé sur ke man enlè sa
Чтобы люди танцевали под то, что я делаю,
Man key pran tem mwen pou mwen palé ba pèp la,
Я не тороплюсь, чтобы поговорить с народом,
Ici ny dé génis mè nou poko wè sa
Здесь есть гении, но мы их редко видим,
Kon max ransay ou marcé épi toumpak ou bien an pipo marthély pou soukwé nou tout la, lontan bel mizik péyi mwen té za pou jambé tout pak,
Как Макс Рэнси, или Марсели и его "Toumpak", или даже Пипо Мартелли, чтобы встряхнуть нас всех, когда-то прекрасная музыка моей страны звучала повсюду,
Mè i ni tibren twop crétions ka craché an soup la,
Но есть слишком много бездарностей, которые портят всю картину,
Donc man obligé BIG-UP Esy Kennenga kon Moustaf,
Поэтому я обязан выразить респект Эси Кенненге и Мустафе,
Mésié mizik la bel y pou joué anlè tout place,
Музыка, ребята, прекрасна, её нужно играть везде,
Kant a misié jaccoulet pa di mwen y pa fèt pou sa, boug a fô tou boneman, donc an jenn ti fos bay,
Что касается мистера Жакуле, не говорите мне, что он не создан для этого, парень действительно хорош, он молод и полон сил,
Dèyè sa ni telmen man pé pa nonmen yo tout la, man key palé de valley, de pleen de Djama keita, épi ni kalash ni lieutenant épi ya l'époke de kwak an tan taxi créole téka crazé zouk la,
Кроме того, есть так много имён, что я не могу перечислить их все, я говорю о Valley, о Плине, о Джаме Кейте, и о Калаше, о Лейтенанте, и о временах "Taxi Creole", которые сводили всех с ума,
Tou sa sé bagay péyi mxen don mwen pa pou sav, man pani ayen a foutre de akon ou de chris brown, épi télé épi radio yo oublié tou sa,
Всё это вещи моей страны, я не имею ничего против Эйкона или Криса Брауна, но телевидение и радио забыли обо всём этом,
Yo ka jis ka fè El diablo fè nou passé pou moun sot,
Они просто делают вид, что "El Diablo"
- это мы,
Man simen ralph thamar, jou ouvè apré la pli, man jalou tann kassav mè man pa finmin non pli,
Я уважаю Ральфа Тамара, в день открытия, после дождя, я с удовольствием слушаю Kassav', но не фанат,
Au carrefour des cultures il y a la Martinique,
На перекрёстке культур находится Мартиника,
Donc j'écoute Micheal Jackson puis après MC Janik
Поэтому я слушаю Майкла Джексона, а потом MC Janik
REFRAIN
ПРИПЕВ
Alors man key viré enlè bay la,
Итак, я возвращаюсь,
Man sav ke péyi mwen bèl mwen sav ke zot sav sa, mè fo tout moun pran responsabilité yo pou nou pé bay ensem',
Я знаю, что моя страна прекрасна, я знаю, что вы это знаете, но каждый должен взять на себя ответственность, чтобы мы могли двигаться вперёд вместе,