Lyrics and translation Pain - Gimme Shelter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme Shelter
Дай мне убежище
Oo,
the
storm
is
threatening
О,
буря
грозит
My
very
life
today
Самой
моей
жизни
сегодня
If
I
don't
get
some
shelter
Если
я
не
найду
убежища,
Oo,
yeah,
I'm
gonna
fade
away
О,
да,
я
исчезну
War,
children
Война,
дети,
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
War,
children
Война,
дети,
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
Oo,
see
the
fire
is
sweepin'
О,
видишь,
огонь
охватывает
Our
very
streets
today
Наши
улицы
сегодня
Burns
like
a
red
coal
carpet
Горит,
как
красный
ковер
из
углей,
Mad
bull's
lost
its
way
Словно
бешеный
бык
потерял
дорогу
War,
children
Война,
дети,
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
War,
children
Война,
дети,
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
It's
just
a
shot
away,
yeah
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас,
да
Mmm,
the
flood
is
threatening
Ммм,
потоп
грозит
My
very
life
today
Самой
моей
жизни
сегодня
Gimme,
gimme
shelter
Дай,
дай
мне
убежище,
Or
I'm
gonna
fade
away
Или
я
исчезну
War,
children
Война,
дети,
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
(War,
children)
It's
just
a
shot
away
(Война,
дети)
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
It's
just
a
shot
away
Всего
лишь
в
одном
выстреле
от
нас
I
tell
you
love,
sister
Говорю
тебе,
любовь,
сестра,
It's
just
a
kiss
away
Всего
лишь
в
одном
поцелуе
от
нас
It's
just
a
kiss
away
Всего
лишь
в
одном
поцелуе
от
нас
It's
just
a
kiss
away
Всего
лишь
в
одном
поцелуе
от
нас
It's
just
a
kiss
away
Всего
лишь
в
одном
поцелуе
от
нас
It's
just
a
kiss
away,
kiss
away,
kiss
away,
yeah
Всего
лишь
в
одном
поцелуе
от
нас,
в
одном
поцелуе,
в
одном
поцелуе,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Richards, Mick Jagger
Attention! Feel free to leave feedback.