Pain - Excalibur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pain - Excalibur




Excalibur
Экскалибур
You drew me from this stone,
Ты извлекла меня из камня,
You pulled me out and up
Вытащила и подняла
And now, I′m yours to wield
И теперь я твой, чтобы владеть мной,
But please don't use me for your hate,
Но прошу, не используй меня для своей ненависти,
Or you′ll cause me to break
Или ты заставишь меня сломаться.
See a lake-lady take me away
Смотри, Владычица Озера уносит меня прочь.
Don't fear the hands of men,
Не бойся рук людских,
I'll swing and steal their skin and their blood.
Я взмахну и украду их кожу и кровь.
Just keep your hand on the hilt
Просто держи свою руку на рукояти,
When you are cold let my gleam keep you warm.
Когда тебе холодно, пусть мой блеск согревает тебя.
It′s a gleam that′s reflected
Это блеск, отраженный
From strength inside you
От силы внутри тебя.
Round table time again
Время Круглого стола снова настало,
Confer with your secret selves,
Советуйся со своим тайным "я",
Your heart is in search of grails,
Твое сердце ищет Граали,
Grails I can't give to you,
Граали, которые я не могу тебе дать,
No sword can help you to.
Никакой меч не поможет тебе в этом.
Cut Guinevere-like desires away,
Отсеки желания, подобные желаниям Гвиневры,
When you want more than a crown,
Когда ты хочешь большего, чем корона,
When you want a sword that sings
Когда ты хочешь меч, который поет,
I′m wrapped up in a shroud
Я завернут в саван
And tucked into a box
И спрятан в ящик,
But my edge is getting dull
Но мое лезвие тупится,
And my polish growing thin
И мой блеск тускнеет.
When you want more than a crown,
Когда ты хочешь большего, чем корона,
When you want a sword that sings
Когда ты хочешь меч, который поет,
I'm wrapped up in a shroud
Я завернут в саван
And tucked into a box
И спрятан в ящик,
But my edge is getting dull
Но мое лезвие тупится,
And my polish growing thin
И мой блеск тускнеет.
For me there is no war to win
Для меня нет войны, которую можно выиграть,
And though I felt good in your hands
И хотя мне было хорошо в твоих руках,
And though I understand
И хотя я понимаю,
See a lake-lady take me away...
Смотри, Владычица Озера уносит меня прочь...





Writer(s): LORD DANIEL F


Attention! Feel free to leave feedback.