Lyrics and translation Pain - Futz Said Julie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Futz Said Julie
Джули сказала "Покопайтесь"
There
we
stood
on
a
dark
and
isolated
planetoid
Мы
стояли
на
тёмном
и
одиноком
планетоиде,
Shivering
like
a
San
Andreas
windowpane,
Дрожа,
как
оконное
стекло
во
время
землетрясения,
Suddenly
looking
up
and
seeing
for
the
first
time
Внезапно
взглянули
вверх
и
впервые
увидели
The
high
suspended
moon.
Высоко
висящую
луну.
Vain
attempts
with
rocks
to
dislodge
the
thing
Тщетные
попытки
сбить
её
камнями
Failed
like
spring-loaded
boots
and
cowboy
lassooing.
Провалились,
как
пружинистые
сапоги
и
ковбойское
лассо.
Suddenly
we
heard
Julie
for
the
very
first
time
Вдруг
мы
впервые
услышали
Джули,
And
her
voice
was
warm
as
June.
И
её
голос
был
тёплым,
как
июнь.
She
said,
"What
you
need
is
a
rocket
Она
сказала:
"Вам
нужна
ракета,
But
a
rocket′s
not
an
easy
thing
to
make."
Но
ракету
нелегко
сделать".
"We
got
one,"
we
said.
"У
нас
есть
одна",
- сказали
мы.
"It's
too
low
on
gas
"В
ней
слишком
мало
топлива,
To
get
three
feet
Чтобы
подняться
на
метр
Above
the
grass."
Над
травой".
And
Julie
said
"Futz."
И
Джули
сказала:
"Покопайтесь".
"Futz,"
said
Julie,
"Покопайтесь",
- сказала
Джули,
"Futz
around
until
my
return."
"Покопайтесь,
пока
я
не
вернусь".
The
definition
of
"futz"
was
something
we
had
yet
to
learn,
Значение
слова
"покопайтесь"
нам
ещё
предстояло
узнать,
But
we
tried
to
do
it
anyway,
anyway,
Но
мы
всё
равно
старались,
всё
равно,
′Cause
Julie,
we'll
do
anything
you
say.
Потому
что,
Джули,
мы
сделаем
всё,
что
ты
скажешь.
We
perused
our
ramshackle
rocketship.(da
da
da
da)
Мы
осмотрели
нашу
разваливающуюся
ракету.
(да
да
да
да)
We
observed
its
myriad
requirements.
Мы
изучили
её
бесчисленные
потребности.
We
saw
it
needed
a
stronger
hull
and
electrical
boost
Мы
поняли,
что
ей
нужен
более
прочный
корпус
и
электрический
ускоритель,
And
a
year's
worth
of
supplies.
И
годовой
запас
провизии.
Well
the
news
stretched
out
like
an
octopus
(da
da
da
da)
Что
ж,
новость
разлетелась,
как
осьминог
(да
да
да
да)
And
in
time
attracted
a
following,
И
со
временем
привлекла
последователей,
A
following
made
of
freaks
and
geeks
of
the
very
best
kind
Последователей,
состоящих
из
чудаков
и
гиков
самого
лучшего
сорта,
To
enable
us
to
fly.
Чтобы
помочь
нам
взлететь.
What
we
had
was
a
rocket
when
we
finished,
Когда
мы
закончили,
у
нас
была
ракета,
But
a
rocket′s
incomplete
Но
ракета
неполноценна
With
empty
tanks.
С
пустыми
баками.
It′s
too
low
on
gas
В
ней
слишком
мало
топлива,
To
get
three
feet
Чтобы
подняться
на
метр
Above
the
grass.
Над
травой.
And
Julie
said
"Futz."
И
Джули
сказала:
"Покопайтесь".
"Futz,"
said
Julie,
"Покопайтесь",
- сказала
Джули,
"Futz
around
until
my
return."
"Покопайтесь,
пока
я
не
вернусь".
The
definition
of
"futz"
was
something
we
had
yet
to
learn,
Значение
слова
"покопайтесь"
нам
ещё
предстояло
узнать,
But
we
tried
to
do
it
anyway,
anyway,
Но
мы
всё
равно
старались,
всё
равно,
'Cause
Julie,
we′ll
do
anything
you
say.
Потому
что,
Джули,
мы
сделаем
всё,
что
ты
скажешь.
Moms!
Dads!
People
that
we've
never
seen,
Мамы!
Папы!
Люди,
которых
мы
никогда
не
видели,
People
that
we
otherwise
would
never
hang
around
with:
Люди,
с
которыми
мы
иначе
никогда
бы
не
общались:
With
no
battalion
every
general
stands
alone.
Без
батальона
каждый
генерал
стоит
один.
Moms!
Dads!
People
that
we′ve
never
seen,
Мамы!
Папы!
Люди,
которых
мы
никогда
не
видели,
People
that
we
otherwise
would
never
hang
around
with:
Люди,
с
которыми
мы
иначе
никогда
бы
не
общались:
With
no
battalion
every
general
stands
alone.
Без
батальона
каждый
генерал
стоит
один.
Be
strong
- honest
- try
and
keep
your
nose
clean
Будьте
сильными
- честными
- старайтесь
держаться
подальше
от
неприятностей
Julie's
coming
back
with
gasoline,
yeah!
Джули
возвращается
с
бензином,
да!
Yeah!
And
Julie
said
"Futz."
Да!
И
Джули
сказала:
"Покопайтесь".
"Futz,"
said
Julie,
"Покопайтесь",
- сказала
Джули,
"Futz
around
until
my
return."
"Покопайтесь,
пока
я
не
вернусь".
The
definition
of
"futz"
was
something
we
had
yet
to
learn,
Значение
слова
"покопайтесь"
нам
ещё
предстояло
узнать,
But
we
tried
to
do
it
anyway,
anyway,
Но
мы
всё
равно
старались,
всё
равно,
′Cause
Julie,
we'll
do
anything
you
say.
Потому
что,
Джули,
мы
сделаем
всё,
что
ты
скажешь.
And
Julie
said
"Futz."
И
Джули
сказала:
"Покопайтесь".
"Futz,"
said
Julie,
"Покопайтесь",
- сказала
Джули,
"Futz
around
until
my
return."
"Покопайтесь,
пока
я
не
вернусь".
The
definition
of
"futz"
was
something
we
had
yet
to
learn,
Значение
слова
"покопайтесь"
нам
ещё
предстояло
узнать,
But
we
tried
to
do
it
anyway,
anyway,
Но
мы
всё
равно
старались,
всё
равно,
'Cause
Julie,
we′ll
do
anything
you
say.
Потому
что,
Джули,
мы
сделаем
всё,
что
ты
скажешь.
But
we
tried
to
do
it
anyway,
anyway,
Но
мы
всё
равно
старались,
всё
равно,
′Cause
Julie,
we'll
do
anything
you
say.
Потому
что,
Джули,
мы
сделаем
всё,
что
ты
скажешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lord Daniel F
Attention! Feel free to leave feedback.