Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando piove
Wenn es regnet
Ne
avevo
dieci
quando
ho
cambiato
città
Ich
war
zehn,
als
ich
die
Stadt
wechselte
A
quindici
anni
ho
perso
la
verginità
Mit
fünfzehn
verlor
ich
meine
Jungfräulichkeit
Avevo
paura
quando
ma'
piangeva
Ich
hatte
Angst,
als
Mama
weinte
Papà
la
picchiava
forte
a
mani
nella
camera
Papa
schlug
sie
heftig
mit
den
Händen
im
Zimmer
Non
so
spiegarti
ancora
a
dir
la
verità
Ich
kann
es
dir
immer
noch
nicht
erklären,
um
ehrlich
zu
sein
Il
perché,
quando
mi
è
capitato,
non
andavo
di
là
Warum
ich
nicht
hinging,
als
es
passierte
La
verità,
non
sarei
riuscito
a
fermarlo
Die
Wahrheit
ist,
ich
hätte
ihn
nicht
aufhalten
können
Quando
mi
fermai
a
guardarlo
aveva
perso
la
lucidità
Als
ich
stehen
blieb,
um
ihn
anzusehen,
hatte
er
den
Verstand
verloren
Io
la
mia
mobilità
davanti
a
quella
crudeltà
Ich
meine
Beweglichkeit
angesichts
dieser
Grausamkeit
Mia
mamma
non
si
meritava
tutta
quella
merda
là
Meine
Mutter
verdiente
all
diesen
Mist
nicht
Ricordo
che
a
Gardaland
mi
portò
per
perdonarlo
Ich
erinnere
mich,
dass
sie
mich
nach
Gardaland
mitnahm,
um
ihm
zu
verzeihen
Tutt'oggi
ancora
non
l'ho
fatto
Bis
heute
habe
ich
das
nicht
getan
Se
mi
chiedi
cosa
provo
Wenn
du
mich
fragst,
was
ich
fühle
Pensa
come
a
quando
fuori
piove
Stell
dir
vor,
wie
es
ist,
wenn
es
draußen
regnet
Non
mi
bagna
perché
la
pioggia
Ich
werde
nicht
nass,
weil
der
Regen
Se
mi
chiedi
cosa
provo
(Ah)
Wenn
du
mich
fragst,
was
ich
fühle
(Ah)
Pensa
come
a
quando
fuori
piove
(Ah)
Stell
dir
vor,
wie
es
ist,
wenn
es
draußen
regnet
(Ah)
Non
mi
bagna
perché
la
pioggia
Ich
werde
nicht
nass,
weil
der
Regen
È
dentro
di
me
(Dentro
di
me)
In
mir
ist
(In
mir
ist)
Amami
quando
non
lo
merito
Liebe
mich,
wenn
ich
es
nicht
verdiene
È
lì
che
ne
ho
bisogno
Dann
brauche
ich
es
Che
ti
ho
dato
sempre
il
meglio
Dass
ich
dir
immer
mein
Bestes
gegeben
habe
Ma
il
mio
meglio
non
è
molto
Aber
mein
Bestes
ist
nicht
viel
Oggi
che
fuori
piove
ti
racconto
la
mia
storia
(Ah)
Heute,
wo
es
draußen
regnet,
erzähle
ich
dir
meine
Geschichte
(Ah)
Tra
fame,
strada
e
gloria
Zwischen
Hunger,
Straße
und
Ruhm
Tengo
bene
a
memoria
che
Ich
erinnere
mich
gut
daran,
dass
A
diciott'anni
avevo
iniziato
col
rap
(Col
rap)
Ich
mit
achtzehn
mit
dem
Rappen
angefangen
habe
(Mit
dem
Rappen)
Lo
stesso
giorno
che
a
mio
zio
l'hanno
ammazzato
(L'hanno
ammazzato)
Am
selben
Tag,
an
dem
mein
Onkel
getötet
wurde
(Getötet
wurde)
Qua
si
spara
i
fuochi
e
non
è
capodanno
Hier
werden
Feuerwerkskörper
abgeschossen,
und
es
ist
nicht
Neujahr
Mio
fratello
che
è
uscito
da
carcerato
Mein
Bruder,
der
aus
dem
Gefängnis
kam
Quando
l'hanno
arrestato
non
riuscii
ad
abbracciarlo
(Ah)
Als
sie
ihn
verhafteten,
konnte
ich
ihn
nicht
umarmen
(Ah)
Arrivai
sotto
casa
e
già
se
l'erano
portato
Ich
kam
vor
dem
Haus
an,
und
sie
hatten
ihn
schon
mitgenommen
Gli
sono
entrati
in
casa
e
non
poteva
fare
altro
Sie
sind
in
sein
Haus
eingedrungen,
und
er
konnte
nichts
tun
Sapeva
cosa
cercavano
e
dopo
l'hanno
trovato
Er
wusste,
was
sie
suchten,
und
dann
haben
sie
es
gefunden
Se
mi
chiedi
cosa
provo
(Ah)
Wenn
du
mich
fragst,
was
ich
fühle
(Ah)
Pensa
come
a
quando
fuori
piove
(Ah)
Stell
dir
vor,
wie
es
ist,
wenn
es
draußen
regnet
(Ah)
Non
mi
bagna
perché
la
pioggia
Ich
werde
nicht
nass,
weil
der
Regen
È
dentro
di
me
In
mir
ist
Se
mi
chiedi
cosa
provo
(Ah)
Wenn
du
mich
fragst,
was
ich
fühle
(Ah)
Pensa
come
a
quando
fuori
piove
(Ah)
Stell
dir
vor,
wie
es
ist,
wenn
es
draußen
regnet
(Ah)
Non
mi
bagna
perché
la
pioggia
Ich
werde
nicht
nass,
weil
der
Regen
È
dentro
di
me
(Dentro
di
me)
In
mir
ist
(In
mir
ist)
Se
mi
chiedi
cosa
provo
Wenn
du
mich
fragst,
was
ich
fühle
Pensa
come
a
quando
fuori
piove
Stell
dir
vor,
wie
es
ist,
wenn
es
draußen
regnet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Siliotto, Federico Vaccari, Pietro Miano, Vincenzo Mattera, Alessio Buongiorno
Attention! Feel free to leave feedback.