Lyrics and translation Paky - Sharm El Sheikh
Sharm El Sheikh
Шарм-эль-Шейх
No
menù
falafel
В
меню
фалафель
Volo
per
Sharm
El-Sheikh,
shake
it
Летя
в
Шарм-Эль-Шейх,
трясись
Ah
(grr-pow,
Timon)
Ага
(грр-пау,
Тимон)
No
menù
falafel,
dalle
mie
parti
ti
fanno
a
fette,
a
fette
В
меню
фалафель,
в
моих
местах
тебя
разрежут
на
куски
In
tre
sopra
uno
scooter,
minorenni
ti
fanno
in
fretta,
in
fretta
Втроём
на
одном
скутере,
несовершеннолетние
избавят
от
тебя
быстро
Copriti,
farà
freddo
senza
giubbotto
e
senza
felpa,
felpa
Закройся,
станет
холодно
без
куртки
и
без
толстовки
E
se
c'hai
addosso
gioielli,
mettili
sotto
la
maglietta
(ah)
И
если
на
тебе
украшения,
спрячь
их
под
рубашку
Siamo
al
club
senza
balaclava,
entriamo
armati
come
al
Bataclan
Мы
в
клубе
без
балаклавы,
врываемся
с
оружием,
как
в
Батаклане
Ti
faccio
stare
senza
pane
e
acqua,
ti
faccio
fare
il
vero
Ramadan
Я
оставлю
тебя
без
хлеба
и
воды,
заставлю
тебя
поститься
Sappiamo
dove
sei
a
fare
serata,
arrivo
là
fuori
con
quattro
van
Мы
знаем,
где
ты
собираешься
провести
вечер,
я
приеду
туда
с
четырьмя
вэнами
Meglio
se
la
tua
serata
salta
o
correrai
come
Momo
Salah
Лучше,
если
твой
вечер
сорвётся,
или
ты
побежишь
как
Мохамед
Салах
Alaykum
sālam,
marocchina
Ассаляму
алейкум,
марокканка
Le
scoppia
il
culo,
sembra
una
Big
Babol
У
неё
взорвётся
задница,
как
жвачка
Dentro
al
the
club
balla
sul
tavolo
Внутри
клуба
танцует
на
столе
Parla
poco
bene
l'italiano
С
трудом
говорит
по-итальянски
È
da
poco
che
abita
a
Milano
Недавно
поселилась
в
Милане
Vuole
uscire
dove
noi
abitiamo
Хочет
пойти
туда,
где
мы
живём
Mala,
mala,
sto
punto
e
da
capo
Мала,
мала,
я
отправная
точка
Fa
uno
squat
sulla
torre
di
Rozzano
e
Делает
приседания
на
башне
в
Роццано
и
Shake,
shake,
shake
Трясись,
трясись,
трясись
Ho
un
volo
per
Sharm
El-Sheikh
У
меня
рейс
в
Шарм-эль-Шейх
Vieni
a
casa
mia,
diamo
un
party
(un
party)
Приходи
ко
мне,
устроим
вечеринку
Porta
le
amiche,
siamo
in
tanti
Приводи
подруг,
нас
много
E
poi,
scema,
scendi
(scendi)
А
потом,
дурочка,
спускайся
Mi
stan
chiamando
i
clienti
Мне
звонят
клиенты
Tu
fai
finta
che
non
vedi
Ты
притворись,
что
не
видишь
Fai
finta
che
non
senti
(ah)
Притворись,
что
не
слышишь
Fai
finta
che
non
vedi
e
senti,
c'ascoltan
pure
le
pareti
Притворись,
что
не
видишь
и
не
слышишь,
стены
тоже
подслушивают
Non
darmi
degli
altri
problemi,
siam
già
pieni
di
precedenti
Не
доставляй
мне
других
проблем,
у
нас
и
так
полно
старых
Un
vero
ghetto
boy
ti
dà
ciò
che
vuoi,
basta
che
lo
chiedi
Настоящий
гетто-бой
даст
тебе
то,
что
ты
хочешь
Vuoi
una
busta?
Costa
20,
se
non
paghi
non
la
prendi
Хочешь
товар?
Стоит
20,
не
заплатишь
- не
получишь
Nokia
3310,
più
squilla,
meno
i
miei
problemi
Nokia
3310,
чем
больше
звонит,
тем
меньше
моих
проблем
Chiama,
lo
accendo
alle
10,
c'è
il
ragazzo
in
moto
che
viene
Звони,
я
включу
телефон
в
10,
приедет
парень
на
мотоцикле
A
la
la
la
la
long,
sto
fumando
come
Bob
Marley
А
ла
ла
ла
ла
лонг,
я
курю
как
Боб
Марли
A
Milano
in
un
loft
o
a
Rozzi
nelle
popolari
В
Милане
в
лофте
или
в
Роццано
в
рабочих
кварталах
Shake,
shake,
shake
Трясись,
трясись,
трясись
Ho
un
volo
per
Sharm
El-Sheikh
У
меня
рейс
в
Шарм-эль-Шейх
Vieni
a
casa
mia,
diamo
un
party
(un
party)
Приходи
ко
мне,
устроим
вечеринку
Porta
le
amiche,
siamo
in
tanti
Приводи
подруг,
нас
много
E
poi,
scema,
scendi
(scendi)
А
потом,
дурочка,
спускайся
Mi
stan
chiamando
i
clienti
Мне
звонят
клиенты
Tu
fai
finta
che
non
vedi
Ты
притворись,
что
не
видишь
Fai
finta
che
non
senti
Притворись,
что
не
слышишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rajinder Rai, Samuele Ibba
Attention! Feel free to leave feedback.