Lyrics and translation Paky feat. Geolier - Comandamento (feat. Geolier)
Comandamento (feat. Geolier)
Заповедь (feat. Geolier)
Na-na-na-na,
na-na,
yeah
На-на-на-на,
на-на,
yeah
Sick
Luke,
Sick
Luke
Sick
Luke,
Sick
Luke
Pecché
me
guarde
male?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
Saccio
comme
sî
crisciuto
tu
Я
знаю,
как
ты
рос
Cu
nu
pate
che
sta
carcerato
С
отцом,
который
сидит
в
тюрьме
E
nu
frate
ca
nun
ce
sta
cchiù
И
братом,
которого
больше
нет
Pecché
me
guarde
male?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
Saccio
comme
sî
crisciuto
tu
Я
знаю,
как
ты
рос
Cierti
ccose
'e
ssaje
'a
tant'anne
fa
Некоторые
вещи
ты
знаешь
уже
много
лет
Però
è
certo
nn't"e
'mpara
nisciuno
(glory,
glory,
glory)
Но
точно
никто
тебя
этому
не
учил
(слава,
слава,
слава)
Scrivo
crudo
solo
a
notte
tarda
Пишу
жестко
только
поздней
ночью
Chiedo
scusa
per
la
pausa
Прошу
прощения
за
паузу
In
quartiere
senti
sempre
freddo
В
квартале
всегда
холодно
Fa
freddo
pure
dentro
casa
Холодно
даже
дома
Un
cristiano
una
notte
mi
disse
Один
человек
однажды
ночью
сказал
мне
Che
un
giorno
io
morirò
ucciso
Что
однажды
я
умру
от
пули
Mentre
mi
fumo
una
Winston
Пока
курю
Winston
Mi
chiedo
ancora
se
Dio
esiste,
ah
Я
до
сих
пор
спрашиваю
себя,
существует
ли
Бог,
а
Okay,
sento
bugie
sul
mio
nome
Хорошо,
слышу
ложь
о
себе
Firmo
due
dischi
a
un
milione
Подписываю
два
контракта
на
миллион
Prima
avevo
il
fumo
nei
coglioni,
ah
Раньше
у
меня
была
трава
в
штанах,
а
Gli
occhi
si
girano
indietro
Глаза
закатываются
Quando
penso,
torno
indietro
Когда
думаю,
возвращаюсь
назад
Perdo
una
pietra
dal
mio
braccialetto
Теряю
камень
из
браслета
Ogni
volta
che
perdo
un
fratello,
ah
Каждый
раз,
когда
теряю
брата,
а
So
che
ti
manco,
tu
non
mi
manchi
Знаю,
что
я
тебе
нужен,
ты
мне
— нет
Mi
chiami
se
ti
senti
sola
Звонишь
мне,
когда
чувствуешь
себя
одинокой
Ti
compro
vestiti
di
marca
Покупаю
тебе
брендовую
одежду
Te
li
levo
tutti
dopo
un'ora
Снимаю
ее
с
тебя
через
час
Mi
chiedo
ancora
se
mi
ama
Спрашиваю
себя,
любишь
ли
ты
меня
Sopra
un
volo
per
Miami,
mami
В
самолете
в
Майами,
детка
Litighiamo
se
siamo
vicini
Мы
ругаемся,
когда
мы
рядом
Ma
moriamo
se
siamo
lontani
Но
умираем,
когда
мы
далеко
друг
от
друга
Pecché
me
guarde
male?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
Saccio
comme
sî
crisciuto
tu
Я
знаю,
как
ты
рос
Cierti
ccose
'e
ssaje
'a
tant'anne
fa
Некоторые
вещи
ты
знаешь
уже
много
лет
Però
è
certo
nn't"e
'mpara
nisciuno
Но
точно
никто
тебя
этому
не
учил
Scusateme
p"o
dialetto
Извини
меня
за
диалект
'E
risposte
ca
nu
truove
'e
truove
sempe
Ответы,
которые
не
находишь,
всегда
найдешь
'Int'a
chillu
messagio
ca
tu
nun
hê
maje
letto
В
том
сообщении,
которое
ты
никогда
не
читала
Nu
frate
ca
se
perde
'int'ê
machinette
Брат,
который
теряется
в
игровых
автоматах
Doppo
ha
accattato
'e
sorde,
ha
accattato
'o
mezzo
После
того,
как
заработал
деньги,
купил
машину
Però
ce
costa
'o
doppio
a
nuje
c"o
'nteresse
Но
нам
это
обходится
вдвое
дороже
с
процентами
Pate
se
sacrifica,
fa
sacrificie
Отец
жертвует
собой,
идет
на
жертвы
M'arricordo
ca
patemo
m"o
dicette
Помню,
как
отец
мне
сказал
"Quando
scinne,
nn'abbuscá
pecché
si
abbusca
"Когда
спускаешься,
не
попадайся,
потому
что
попадешься
Quando
tuorne,
po
abbusche
cchiù
'e
na
vota"
Когда
вернешься,
то
попадешься
не
один
раз"
Statte
a
cuccia
si
nn'sî
capace
'e
dá
'e
muorze
Сиди
смирно,
если
не
умеешь
кусаться
Chi
s'intende
'e
'sta
vita
se
fida
poco
Кто
понимает
эту
жизнь,
мало
кому
доверяет
Nu
guaglione
se
stregna
nu
frate
'mpietto,
s"o
carezza
Парень
обнимает
брата,
гладит
его
Sta
'nterra
e
giura
vendetta
Лежит
на
земле
и
клянется
отомстить
Po
s'aizza
e
cammina,
s'astregna
'o
fierro
Потом
встает
и
идет,
сжимает
железо
Saglie
e
s'astregna
'a
mamma
pecché
ce
tene
Поднимается
и
обнимает
маму,
потому
что
она
у
него
есть
Ma
pecché
nun
me
dice
na
verità?
Но
почему
ты
не
скажешь
мне
правду?
Ma
pecché
pe'tté
nun
so'
abbastanza
'ruosso
Но
почему
для
тебя
я
недостаточно
взрослый
Pe
sapé
ca
papà
nu'
torna
e
nun
ce
sta?
Чтобы
знать,
что
папа
не
вернется
и
его
нет?
Nun
regnere
'sti
bugie
ch"e
verità
Не
корми
меня
этими
ложью,
а
правдой
Nun
me
dicere
nun
so'
abbastanza
'ruosso
Не
говори,
что
я
недостаточно
взрослый
Pecché
fin'e
mo
porto
'a
famiglia
annanze
Потому
что
до
сих
пор
я
ставлю
семью
на
первое
место
Da
criaturo
cercavo
'a
Babbo
Natale
В
детстве
я
искал
Деда
Мороза
Sulamente
ca
me
purtasse
a
papà
Только
чтобы
он
привел
мне
папу
Pecché
me
guarde
male?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
Saccio
comme
sî
crisciuto
tu
Я
знаю,
как
ты
рос
Cierti
ccose
'e
ssaje
'a
tant'anne
fa
Некоторые
вещи
ты
знаешь
уже
много
лет
Però
è
certo
nn't"e
'mpara
nisciuno
Но
точно
никто
тебя
этому
не
учил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Palumbo Emanuele
Attention! Feel free to leave feedback.