Pala Friesen - The Love of the Saviour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pala Friesen - The Love of the Saviour




I wanna say thank You
Я хочу сказать тебе спасибо
Because it was Your grace
Потому что это была твоя милость.
That paid the price for all my sins to see my life be saved
Я заплатил за все свои грехи, чтобы увидеть, как моя жизнь будет спасена.
I wanna say thank You
Я хочу сказать тебе спасибо
Because it was Your blood
Потому что это была твоя кровь.
That washed away the filthiness and shame of all the world
Это смыло грязь и позор всего мира.
I wanna say thank You
Я хочу сказать тебе спасибо
Because you conquered death
Потому что ты победил смерть.
You rose again in victory
Ты снова восстал с победой.
You stepped out of the grave
Ты вышел из могилы.
I wanna say thank You
Я хочу сказать тебе спасибо
For all the things you did
За все, что ты сделал.
A life for all eternity because you live in me
Жизнь на всю вечность, потому что ты живешь во мне.
The love of the savior
Любовь Спасителя
Was victorious
Был победителем.
When death was beaten by your power
Когда смерть была побеждена твоей силой.
I was redeemed, I was redeemed
Я был искуплен, я был искуплен.
The love of the savior
Любовь Спасителя
Was victorious
Был победителем.
When death was beaten by your power
Когда смерть была побеждена твоей силой.
I was redeemed, I was redeemed
Я был искуплен, я был искуплен.
I wanna say thank You
Я хочу сказать тебе спасибо
Because you conquered death
Потому что ты победил смерть.
You rose again in victory
Ты снова восстал с победой.
You stepped out of the grave
Ты вышел из могилы.
I wanna say thank You
Я хочу сказать тебе спасибо
For all the things you did
За все, что ты сделал.
A life for all eternity because you live in me
Жизнь на всю вечность, потому что ты живешь во мне.
The love of the savior
Любовь Спасителя
Was victorious
Был победителем.
When death was beaten by your power
Когда смерть была побеждена твоей силой.
I was redeemed, I was redeemed
Я был искуплен, я был искуплен.
The love of the savior
Любовь Спасителя
Was victorious
Был победителем.
When death was beaten by your power
Когда смерть была побеждена твоей силой.
I was redeemed, I was redeemed
Я был искуплен, я был искуплен.
It's done, It's done
Все кончено, все кончено.
It truly is done
Это действительно сделано.
The veil is torn, there's freedom to come
Завеса разорвана, грядет свобода.
It's done, It's done
Все кончено, все кончено.
It truly is done
Это действительно сделано.
The veil is torn, there's freedom to come
Завеса разорвана, грядет свобода.
It's done, It's done
Все кончено, все кончено.
It truly is done
Это действительно сделано.
The veil is torn, there's freedom to come
Завеса разорвана, грядет свобода.
Forever you reign
Вечно ты царствуешь.
Oh lord you died for me
О Господи Ты умер за меня
Forever you reign
Вечно ты царствуешь.
The love of the savior
Любовь Спасителя
Was victorious
Был победителем.
When death was beaten by your power
Когда смерть была побеждена твоей силой.
I was redeemed, I was redeemed
Я был искуплен, я был искуплен.
The love of the savior
Любовь Спасителя
Was victorious
Был победителем.
When death was beaten by your power
Когда смерть была побеждена твоей силой.
I was redeemed, I was redeemed
Я был искуплен, я был искуплен.
The love of the savior
Любовь Спасителя
Was victorious
Был победителем.
When death was beaten by your power
Когда смерть была побеждена твоей силой.
I was redeemed, I was redeemed
Я был искуплен, я был искуплен.
The love of the savior
Любовь Спасителя
Was victorious
Был победителем.
When death was beaten by your power
Когда смерть была побеждена твоей силой.
I was redeemed, I was redeemed
Я был искуплен, я был искуплен.
(Whoever has ears to hear - let them hear what the spirit ist saying!!!)
(Кто имеет уши, чтобы слышать-пусть слышит, что говорит Дух!!!)





Writer(s): Mia Friesen, Stefan Schöpfle


Attention! Feel free to leave feedback.