Pala feat. Santiago Cruz - Qué Maravilla - translation of the lyrics into German

Qué Maravilla - PALA , Santiago Cruz translation in German




Qué Maravilla
Welch ein Wunder
¡Qué maravilla de universo roto!
Welch Wunder dieses zerbrochene Universum!
¡Qué belleza de espinas en la cara!
Welch eine Schönheit von Dornen im Gesicht!
¡Qué milagro la boca que dispara!
Welch ein Wunder, der Mund, der schießt!
¡Qué bienaventurado maremoto!
Welch eine glückselige Flutwelle!
¡Cuánta belleza en esta flor de loto
Wie viel Schönheit in dieser Lotusblume,
Quebrada bajo el pie de lo perfecto!
Zerbrochen unter dem Fuß des Perfekten!
¡Qué gracia inmensa la de tu dialecto
Welch unermessliche Anmut deines Dialekts,
Que dice amor para romper la foto!
Der Liebe sagt, um das Foto zu zerreißen!
¡Qué adorable la mano que blasfema
Wie bezaubernd die Hand, die lästert,
Y el que apuesta, aunque pierda su pellejo
Und derjenige, der wettet, selbst wenn er seine Haut verliert,
Y el problema que olvida ser problema
Und das Problem, das vergisst, ein Problem zu sein,
Y el dolor que no frunce el entrecejo!
Und der Schmerz, der nicht die Stirn runzelt!
¡Qué divino este amor, nos poemas
Wie göttlich diese Liebe, möge sie uns Gedichte schenken
O nos insulte desde los espejos!
Oder uns aus den Spiegeln beleidigt!
O nos insulte desde los espejos.
Oder uns aus den Spiegeln beleidigt.
O nos insulte desde los espejos.
Oder uns aus den Spiegeln beleidigt.





Writer(s): Carlos Alberto Palacio Lopera


Attention! Feel free to leave feedback.