Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailar
sin
acercarnos
a
la
pista
Tanzen,
ohne
uns
der
Tanzfläche
zu
nähern
Pero
con
otras
alas
desatadas
Aber
mit
anderen,
entfesselten
Flügeln
Bailar,
si
no
con
piernas
con
miradas
Tanzen,
wenn
nicht
mit
Beinen,
dann
mit
Blicken
Y
sin
que
la
mirada
se
resista
Und
ohne
dass
der
Blick
sich
widersetzt
A
derrapar,
¡go,
go!,
por
la
autopista
Zu
schleudern,
go,
go!,
auf
der
Autobahn
Que
lleva
de
las
sordas
discotecas
Die
von
den
tauben
Diskotheken
führt
A
la
mejilla
austral
donde
mil
pecas
Zu
deiner
südlichen
Wange,
wo
tausend
Sommersprossen
Intentan
un
bolero
surrealista
Einen
surrealistischen
Bolero
versuchen
Bailar
o
no
bailar
en
la
medida
Tanzen
oder
nicht
tanzen,
in
dem
Maße
En
que
se
quiera,
o
no,
cargar
el
peso
In
dem
man,
oder
nicht,
das
Gewicht
tragen
will
De
descubrir,
justo
en
la
despedida
Zu
entdecken,
genau
beim
Abschied
Y
mientras
llueve
sobre
cada
hueso
Und
während
es
auf
jeden
Knochen
regnet
Que
baile
es
otro
nombre
para
vida
Dass
Tanz
ein
anderer
Name
für
Leben
ist
Y
milagro
otro
nombre
para
beso
Und
Wunder
ein
anderer
Name
für
Kuss
Que
baile
es
otro
nombre
para
vida
Dass
Tanz
ein
anderer
Name
für
Leben
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Palacio Lopera
Album
Bailar
date of release
03-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.