Palace - It's Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Palace - It's Over




It's Over
Всё кончено
Safe to say their love is over
Можно с уверенностью сказать, наша любовь закончилась
It′s true I know that life goes on and on
Это правда, я знаю, что жизнь продолжается
The more I've seen my foundations bleeding
Чем больше я вижу, как мои основы кровоточат
The weaker I am from my roots to my heart
Тем слабее я становлюсь от корней до самого сердца
It′s over, it's over, it's over, it′s over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
It′s over, it's over, it′s over, it's over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
I′m running out of time
У меня кончается время
Eventually they will both be just fine
В конце концов, мы оба будем в порядке
But father's wept, and my mother′s crying
Но отец плакал, а мама рыдает
I am the middle man and my strength is trying
Я между ними, и мои силы на исходе
For the best for them, I'll be straight up praying
Ради их блага, я буду молиться
Nothing left now except connections failing
Ничего не осталось, кроме разрушенных связей
It's over, it′s over, it′s over, it's over, it′s over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
It's over, it′s over, it's over, it′s over, it's over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
It's over, it′s over, it′s over, it's over, it′s over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
Take me back
Верни меня назад
It's all I need
Это всё, что мне нужно
You are the air that I breathe
Ты воздух, которым я дышу
I am the bullet, you are the gun
Я пуля, ты пистолет
We are the moon above the sun
Мы луна над солнцем
If we′d be together then you'd take my name
Если бы мы были вместе, ты бы взяла мою фамилию
If we′d be forever then I'll take the blame
Если бы мы были вместе навсегда, я бы взял вину на себя
I am my father's son right to my bones
Я сын своего отца до мозга костей
Stole my mother′s eyes in the blue stones
Украл глаза моей матери, как голубые камни
It′s over, it's over, it′s over, it's over, it′s over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
It's over, it′s over, it's over, it's over, it′s over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
It′s over, it's over, it′s over, it's over, it′s over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
It's over
Всё кончено
It′s over
Всё кончено
It's over
Всё кончено
It's over
Всё кончено





Writer(s): Dorey William Charles Alexander, Dorey Will Charles Alexander


Attention! Feel free to leave feedback.