PALASTIC - Goldmine - translation of the lyrics into German

Goldmine - PALASTICtranslation in German




Goldmine
Goldmine
You know me i′m a tough girl
Du kennst mich, ich bin ein harter Kerl
Hard as stone, yeah I do just fine
Hart wie Stein, ja, ich komm' klar
Didn't know what was hiding
Wusste nicht, was sich verbarg
Until the moment you caught my eye
Bis zu dem Moment, als du mir auffielst
Now my heart is a goldmine
Jetzt ist mein Herz eine Goldmine
Now my heart is a goldmine
Jetzt ist mein Herz eine Goldmine
Yeah you know them now I got myself a soldier
Ja, du weißt es jetzt, ich habe mir eine Soldatin geholt
When I lean on your shoulder
Wenn ich mich an deine Schulter lehne
If I didn′t know ya, who would I be?
Wenn ich dich nicht kennen würde, wer wäre ich?
Got myself a soldier
Hab' mir 'ne Soldatin geholt
Cause I lean on your shoulder
Weil ich mich an deine Schulter lehne
If I didn't know ya, who would I be?
Wenn ich dich nicht kennen würde, wer wäre ich?
Now my heart is a goldmine
Jetzt ist mein Herz eine Goldmine
Never thought I would meet that
Hätte nie gedacht, dass ich dich treffen würde
If I walked with my head held high
Wo ich doch mit erhobenem Kopf ging
So love is a draw back
Dachte, Liebe sei ein Nachteil
Now when I see you I don't know why
Jetzt, wenn ich dich sehe, weiß ich nicht warum
Now my heart is a goldmine
Jetzt ist mein Herz eine Goldmine
Now my heart is a goldmine
Jetzt ist mein Herz eine Goldmine
Yeah you know them now I got myself a soldier
Ja, du weißt es jetzt, ich habe mir eine Soldatin geholt
When I lean on your shoulder
Wenn ich mich an deine Schulter lehne
If I didn′t know ya, who would I be?
Wenn ich dich nicht kennen würde, wer wäre ich?
Got myself a soldier
Hab' mir 'ne Soldatin geholt
Cause I lean on your shoulder
Weil ich mich an deine Schulter lehne
If I didn′t know ya, who would I be?
Wenn ich dich nicht kennen würde, wer wäre ich?
Now my heart is a goldmine
Jetzt ist mein Herz eine Goldmine
Yeah you know them now I got myself a soldier
Ja, du weißt es jetzt, ich habe mir eine Soldatin geholt
When I lean on your shoulder
Wenn ich mich an deine Schulter lehne
If I didn't know ya, who would I be?
Wenn ich dich nicht kennen würde, wer wäre ich?
Got myself a soldier
Hab' mir 'ne Soldatin geholt
Cause I lean on your shoulder
Weil ich mich an deine Schulter lehne
If I didn′t know ya, who would I be?
Wenn ich dich nicht kennen würde, wer wäre ich?





Writer(s): Philipp Pichler, Sebastian Keerl, Florence Arman


Attention! Feel free to leave feedback.