Lyrics and translation Palavra Cantada & Fabio Brazza - Rap do Pingo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sou
Pingo
(pingo)
Я
— Капелька
(капелька)
Nem
mano,
nem
mina
Ни
парень,
ни
девушка
Uma
gota
do
mar,
do
rio
da
piscina
Капля
моря,
реки,
бассейна
Eu
tiro
onda,
eu
to
na
fossa
Я
ловлю
волну,
я
в
депрессии
No
fundo
do
poço
ou
no
raso
da
poça
На
дне
колодца
или
на
мелководье
лужи
Um
dia
eu
sou
o
suor
do
trabalho
Один
день
я
— пот
труда
No
outro
eu
tô
sereno,
igual
orvalho
На
другой
я
безмятежен,
как
роса
Mas
nem
tudo
são
flores,
cascata,
riacho
Но
не
все
так
гладко,
водопад,
ручей
E
de
repente,
vai
tudo
por
água
abaixo
И
вдруг
все
идет
прахом
Minha
vida
não
é
fácil,
quantas
vezes
já
entrei
pelo
cano
Моя
жизнь
нелегка,
сколько
раз
я
попадал
в
переплет
Mas
eu
sempre
tenho
um
plano
Но
у
меня
всегда
есть
план
Dou
a
volta
por
cima
e
de
pingo
em
pingo
a
gente
enche
o
oceano
Я
беру
себя
в
руки
и
по
капле
наполняем
океан
No
banheiro
e
na
torneira,
tem
pingo
В
ванной
и
в
кране
есть
капелька
No
chuveiro
e
na
mangueira,
tem
pingo
В
душе
и
в
шланге
есть
капелька
Brincadeira
na
banheira,
tem
pingo,
tem
pingo
Игры
в
ванне,
есть
капелька,
есть
капелька
Eu
lavo
a
alma,
a
palma,
o
rosto
e
o
resto
Я
мою
душу,
ладонь,
лицо
и
все
остальное
Eu
inundo,
mais
da
metade
de
todo
mundo
Я
заполняю
больше
половины
всего
мира
Todo
sangue,
no
corpo,
no
copo,
no
balde
Вся
кровь,
в
теле,
в
стакане,
в
ведре
Eu
não
sigo
a
moda,
eu
sigo
o
molde
Я
не
следую
моде,
я
следую
форме
Água
que
molha
os
olhos,
vira
lágrima
Вода,
которая
мочит
глаза,
превращается
в
слезы
Mas
são
águas
passadas,
vira
a
página
Но
это
все
в
прошлом,
переверни
страницу
E
nada
de
choramingo,
sem
mágoa
И
никаких
хныканий,
без
обид
Só
não
vale
nó
em
pingo
d'água
Только
не
стоит
завязывать
узлы
на
воде
Pingo
mole
em
pedra
dura,
tanto
bate
até
que
fura
Капля
камень
точит,
пока
не
пробьет
Posso
ser
o
pingo
da
vacina
que
te
cura
Я
могу
быть
каплей
вакцины,
которая
тебя
исцелит
Mato
sua
sede,
sou
suco,
sou
leite
Утоляю
твою
жажду,
я
сок,
я
молоко
Mas
aceite,
com
azeite
a
gente
não
se
mistura
Но
прими,
с
маслом
мы
не
смешиваемся
Na
queda
da
cachoeira,
tem
pingo
В
падении
водопада
есть
капелька
No
bico
da
mamadeira,
tem
pingo
На
кончике
соски
есть
капелька
Muda
a
maré,
derrete
a
geleira,
tem
pingo,
tem
pingo
Меняется
прилив,
тает
ледник,
есть
капелька,
есть
капелька
Eu
viro
fumaça,
eu
viro
vapor
Я
превращаюсь
в
дым,
я
превращаюсь
в
пар
Nada
cai
do
céu
de
graça,
me
faça
o
favor
Ничто
не
падает
с
неба
просто
так,
сделай
мне
одолжение
Se
você
não
agradece
quando
a
água
desce
Если
ты
не
благодаришь,
когда
вода
спускается
Então
você
desconhece
meu
valor
Значит,
ты
не
знаешь
моей
ценности
Por
isso
vim
pra
colocar
os
pingos
nos
i's
Поэтому
я
пришел,
чтобы
расставить
все
точки
над
i
Então
escuta
bem
o
que
o
Pingo
disse:
Так
что
слушай
внимательно,
что
Капелька
сказала:
"Cuidado
porque
senão
eu
me
vingo
"Будь
осторожна,
иначе
я
отомщу
Te
deixo
resfriado
e
viro
um
pingo
no
nariz"
Простужу
тебя
и
превращусь
в
капельку
в
носу"
Agora
vou
me
embora
porque
chegou
a
minha
hora
de
vazar
Теперь
я
уйду,
потому
что
пришло
мое
время
испариться
Só
peço
que
no
meu
lugar
se
ponha
Только
прошу,
чтобы
на
мое
место
встала
Desculpa
se
eu
falei
demais,
é
que
meus
amigos
são
tímidos
Извини,
если
я
слишком
много
говорил,
просто
мои
друзья
застенчивые
E
eu
não
tenho
um
pingo
de
vergonha
А
у
меня
нет
ни
капли
стыда
No
topo
da
cordilheira,
tem
pingo
На
вершине
горного
хребта
есть
капелька
Embaixo
da
ribanceira,
tem
pingo
Под
обрывом
есть
капелька
O
telhado
tá
furado
e
cheio
de
goteira,
tem
pingo,
tem
pingo
Крыша
дырявая
и
полна
протечек,
есть
капелька,
есть
капелька
Dentro
da
geladeira,
tem
pingo
Внутри
холодильника
есть
капелька
Numa
nuvem
passageira,
tem
pingo
В
проплывающем
облаке
есть
капелька
Tava
apertado
e
fez
xixi
na
cama
inteira,
tem
pingo,
tem
pingo
Захотелось
пописать
и
описал
всю
кровать,
есть
капелька,
есть
капелька
Chuá
chuá,
to
por
todo
lugar
Чуа
чуа,
я
повсюду
Chuá
chuá,
só
não
posso
parar
Чуа
чуа,
я
не
могу
остановиться
Chuá
chuá,
não
sei
aonde
vai
dar
Чуа
чуа,
я
не
знаю,
к
чему
это
приведет
Só
sei
que
muitas
águas
vão
rolar
Я
знаю
только,
что
много
воды
утечет
Chuá
chuá,
to
por
todo
lugar
Чуа
чуа,
я
повсюду
Chuá
chuá,
só
não
posso
parar
Чуа
чуа,
я
не
могу
остановиться
Chuá
chuá,
não
sei
aonde
vai
dar
Чуа
чуа,
я
не
знаю,
к
чему
это
приведет
Só
sei
que
muitas
águas
vão
rolar
Я
знаю
только,
что
много
воды
утечет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.