Palavra Cantada - Amigo Amiga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Palavra Cantada - Amigo Amiga




Amigo, amiga
Друг, подруга
Faz tempo que a gente não se
Делает время, которое мы не видим
faz um dia
Уже прошло один день
Amigo, amiga
Друг, подруга
É bom quando eu encontro com você
Это хорошо, когда я встречаюсь с вами
É uma alegria
Это радость
Nem sei qual brincadeira
Не знаю, какую шутку
Nem por onde começar
Или с чего начать
Você vem?
Вы придете?
Eu não!
Я-нет!
Então eu vou na frente
Так что я иду в перед
Você corre e me pega
Вы бежит и ловит меня
Você vem?
Вы придете?
Não sei...
Не знаю...
Então eu vou
Тогда я буду
Mas depois vou me esconder
Но после того, как я буду скрывать мне
Depois sou eu, minha vez
После того, как я, моя очередь
Depois sou eu
После того, как я
Outra vez vou me esconder
В другой раз буду скрывать мне
E depois sou eu de novo
И после того, как я снова
E depois sou eu de novo
И после того, как я снова
Até cansar
До упаду
Nem sei qual brincadeira
Не знаю, какую шутку
Nem por onde começar
Или с чего начать
Você vem?
Вы придете?
Eu não!
Я-нет!
Então eu vou na frente
Так что я иду в перед
Você corre e me pega
Вы бежит и ловит меня
Você vem?
Вы придете?
Não sei...
Не знаю...
Então eu vou
Тогда я буду
Mas depois vou me esconder
Но после того, как я буду скрывать мне
Depois sou eu, minha vez
После того, как я, моя очередь
Depois sou eu
После того, как я
Outra vez vou me esconder
В другой раз буду скрывать мне
E depois sou eu de novo
И после того, как я снова
E depois sou eu de novo
И после того, как я снова
Até cansar
До упаду
Fim da tarde (′fim da tarde)
Поздно вечером ('конца дня)
escureceu (já escureceu)
Уже темно (уже темно)
Amizade (amizade)
Дружба (дружба)
Sinto que cresceu
Чувствую, что вырос
Amigo, amiga
Друг, подруга
Faz tempo que a gente não se
Делает время, которое мы не видим
faz um dia
Уже прошло один день
Amigo, amiga
Друг, подруга
É bom quando eu encontro com você
Это хорошо, когда я встречаюсь с вами
É uma alegria
Это радость
Nem sei qual brincadeira
Не знаю, какую шутку
Nem por onde começar
Или с чего начать
Você vem?
Вы придете?
Eu não!
Я-нет!
Então eu vou na frente
Так что я иду в перед
Você corre e me pega
Вы бежит и ловит меня
Você vem?
Вы придете?
Não sei...
Не знаю...
Então eu vou
Тогда я буду
Mas depois vou me esconder
Но после того, как я буду скрывать мне
Depois sou eu, minha vez
После того, как я, моя очередь
Depois sou eu
После того, как я
Outra vez vou me esconder
В другой раз буду скрывать мне
E depois sou eu de novo
И после того, как я снова
E depois sou eu de novo
И после того, как я снова
Até cansar
До упаду
E depois sou eu de novo
И после того, как я снова
E depois sou eu de novo
И после того, как я снова
Até cansar
До упаду





Writer(s): Luiz Tatit, Sandra Peres


Attention! Feel free to leave feedback.