Palavra Cantada - Pirata e Princesa - translation of the lyrics into German

Pirata e Princesa - Palavra Cantadatranslation in German




Pirata e Princesa
Pirat und Prinzessin
Manhê!
Mama!
Mãe, acorda!
Mutter, wach auf!
Mamãe (pai)
Mama (Papa)
Papai (acorda logo)
Papa (wach schnell auf)
Menino, o que é que você quer?
Junge, was willst du denn?
Menino, o que é que você quer?
Junge, was willst du denn?
Acorda mãe, levanta pai (que foi, que foi?)
Wach auf Mama, steh auf Papa (was ist, was ist?)
Quero botar a fantasia
Ich will das Kostüm anziehen
Que eu ganhei da minha tia
Das ich von meiner Tante bekommen habe
A fantasia de pirata
Das Piratenkostüm
Eu vou sair batendo lata
Ich werde mit Dosen klappernd losziehen
Vou pular, vou pular, vou fazer meu carnaval
Ich werde springen, ich werde springen, ich mache meinen Karneval
Vou botar um tapa olho e uma perna de pau
Ich setze eine Augenklappe auf und ein Holzbein an
Defender o meu navio com uma espada de jornal
Mein Schiff verteidigen mit einem Zeitungsschwert
Samba pirata na perna de pau
Samba Pirat auf dem Holzbein
Samba pirata na perna de pau
Samba Pirat auf dem Holzbein
Samba pirata na perna de pau
Samba Pirat auf dem Holzbein
Samba pirata na perna de pau
Samba Pirat auf dem Holzbein
Não se esqueça, não se esqueça
Vergiss nicht, vergiss nicht
Do colete e do lenço na cabeça
Die Weste und das Tuch auf dem Kopf
Não se esqueça, não se esqueça
Vergiss nicht, vergiss nicht
Do colete e do lenço na cabeça
Die Weste und das Tuch auf dem Kopf
Pai (oi?)
Papa (ja?)
Pai, acorda!
Papa, wach auf!
Papai (oh, já?)
Papa (oh, schon?)
Mamãe
Mama
Menina, que é que você quer?
Mädchen, was willst du denn?
Menina, que é que você quer? (Quero colocar a fantasia)
Mädchen, was willst du denn? (Ich will das Kostüm anziehen)
Acorda mãe, levanta pai (que foi, que foi?)
Wach auf Mama, steh auf Papa (was ist, was ist?)
Quero botar a fantasia (que fantasia?)
Ich will das Kostüm anziehen (welches Kostüm?)
Que eu ganhei da minha tia
Das ich von meiner Tante bekommen habe
A fantasia de princesa
Das Prinzessinnenkostüm
Eu vou ficar uma beleza
Ich werde wunderschön aussehen
Vou pular, vou pular, vou fazer um fuzuê
Ich werde springen, ich werde springen, ich mache ein Ramba-Zamba
O vestido é cor-de-rosa e na mão levo o buquê
Das Kleid ist rosa und in der Hand trage ich den Strauß
Minha tia que comprou, fazendo no carnê
Meine Tante hat es gekauft, sie zahlt es in Raten ab
Na 25 de Março, perto da Praça da
In der 25 de Março, nahe der Praça da
Samba princesa na ponta do
Samba Prinzessin auf Zehenspitzen
Samba princesa na ponta do
Samba Prinzessin auf Zehenspitzen
Samba princesa na ponta do
Samba Prinzessin auf Zehenspitzen
Samba princesa na ponta do
Samba Prinzessin auf Zehenspitzen
Não se esqueça, não se esqueça
Vergiss nicht, vergiss nicht
Do lacinho e da coroa na cabeça
Das Schleifchen und die Krone auf dem Kopf
Não se esqueça, não se esqueça
Vergiss nicht, vergiss nicht
Do lacinho e da coroa na cabeça
Das Schleifchen und die Krone auf dem Kopf
Mamãe (menino, o que é que você quer?)
Mama (Junge, was willst du denn?)
Papai (menina, que é que você quer?)
Papa (Mädchen, was willst du denn?)
Menina, menina, menina
Mädchen, Mädchen, Mädchen
Mamãe (menino, o que é que você quer?)
Mama (Junge, was willst du denn?)
Papai (menina, que é que você quer?)
Papa (Mädchen, was willst du denn?)
Mamãe (menino, o que é que você quer?)
Mama (Junge, was willst du denn?)
Papai (oi, menina, menina, menina)
Papa (ja, Mädchen, Mädchen, Mädchen)
Que é que você quer?
Was willst du denn?
Mamãe...
Mama...






Attention! Feel free to leave feedback.