Palaye Royale - Broken - translation of the lyrics into German

Broken - Palaye Royaletranslation in German




Broken
Gebrochen
In my head
In meinem Kopf
All this pain
All dieser Schmerz
And the words that I cannot say
Und die Worte, die ich nicht sagen kann
I'm trying
Ich versuche es
I'm trying to be
Ich versuche zu sein
The man that you wanted to see
Der Mann, den du sehen wolltest
I'm tired and I'm hurt
Ich bin müde und ich bin verletzt
And I always try to put you first
Und ich versuche immer, dich an erste Stelle zu setzen
But you say I'm not worth it to you
Aber du sagst, ich bin es dir nicht wert
So why are you worth it to me?
Also warum bist du es mir wert?
Broken, broken, broken
Gebrochen, gebrochen, gebrochen
You know that I've always been
Du weißt, dass ich es immer war
Broken, broken, broken
Gebrochen, gebrochen, gebrochen
You know that I've always been
Du weißt, dass ich es immer war
You break my heart
Du brichst mein Herz
'Cause you're never home
Weil du nie zu Hause bist
Always with your friends
Immer bei deinen Freunden
Always on your phone
Immer an deinem Handy
I try so hard
Ich gebe mir so viel Mühe
But you're just playing games
Aber du spielst nur Spielchen
I needed you tonight
Ich brauchte dich heute Nacht
But you got high again
Aber du warst wieder high
I'm tired and I'm hurt
Ich bin müde und ich bin verletzt
And I always try to put you first
Und ich versuche immer, dich an erste Stelle zu setzen
You say I'm not worth it to you
Du sagst, ich bin es dir nicht wert
So why are you worth it to me?
Also warum bist du es mir wert?
Broken, broken, broken
Gebrochen, gebrochen, gebrochen
You know that I've always been
Du weißt, dass ich es immer war
Broken, broken, broken
Gebrochen, gebrochen, gebrochen
You know that I've always been
Du weißt, dass ich es immer war
Heartbreaks and mistakes
Herzschmerz und Fehler
With no change
Ohne Veränderung
How did we become this way?
Wie sind wir so geworden?
Broken, broken, broken
Gebrochen, gebrochen, gebrochen
You know that I've always been
Du weißt, dass ich es immer war
The nights are long
Die Nächte sind lang
And the days won't end
Und die Tage enden nicht
No more love between us
Keine Liebe mehr zwischen uns
Let's not pretend
Lass uns nichts vormachen
You're going out and
Du gehst aus und
You're dressing down
Du ziehst dich lässig an
It's so typical
Es ist so typisch
Like you're someone else
Als wärst du jemand anderes
You're someone else
Du bist jemand anderes
I'm tired and I'm hurt
Ich bin müde und ich bin verletzt
And I always try to put you first
Und ich versuche immer, dich an erste Stelle zu setzen
But I see I'm not broken like you
Aber ich sehe, ich bin nicht gebrochen wie du
And you are not broken like me
Und du bist nicht gebrochen wie ich
Broken, broken, broken
Gebrochen, gebrochen, gebrochen
You know that We've always been
Du weißt, dass Wir es immer waren
Broken, broken, broken
Gebrochen, gebrochen, gebrochen
You know that We've always been
Du weißt, dass Wir es immer waren
Heartbreaks and mistakes with no change
Herzschmerz und Fehler ohne Veränderung
How did we become this way?
Wie sind wir so geworden?
Broken, broken, broken
Gebrochen, gebrochen, gebrochen
You know that I've always been
Du weißt, dass ich es immer war





Writer(s): Chris Greatti, Emerson Barrett Kropp, Remington Leith Kropp, Sebastian Danzig Kropp


Attention! Feel free to leave feedback.